Найти в Дзене
Force of Nature

В Канаде сняли фильм на языке, на котором говорят только 20 человек

В мире есть огромное количество фильмов, которые снимают для узкой аудитории. Однако канадцам удалось по-настоящему удивить зрителей, ведь они сняли кинофильм на языке, который знают и применяют всего 20 человек!

Апрельская премьера фильма в Лондоне состоялась под названием "SGaawaay K'uuna" (англ. "Edge of the Knife"). На русском языке - "Острие ножа". Британцы могут посмотреть премьеру с субтитрами, чтобы услышать настоящую речь народа хайда. Это коренной народ Британской Колумбии и острова Хайда-Гуай (ранее острова Королевы Шарлотты).

Съемками киноленты занимался представитель этого народа, режиссер Гваи Эденшоу. Он считает, что таким образом сможет привлечь внимание к исчезновению своего родного языка, на котором могут бегло изъясняться всего 20 человек. Сам Гваи Эденшоу говорит на языке хайда не очень свободно, поскольку проходил обучение в школе на английском.

Один из актеров фильма - Тайлер Йорк в образе.
Один из актеров фильма - Тайлер Йорк в образе.

Съемки фильма проходили сложно, но интересно - всем актерам пришлось несколько месяцев до съемок учить язык, чтобы говорить на нем свободно. Для того, чтобы получить знания о языке непосредственно у его носителей, съемочная группа обратилась к старейшинам народа.

На островах осталось несколько общин, которые живут около моря в домах из красного кедра и изготавливают каноэ. В 19 веке их численность составляла несколько десятков тысяч человек. Но оспа и другие европейские заболевания практически уничтожили народ хайда, и сейчас их число достигает всего нескольких тысяч.

Актерам фильма пришлось выучить язык хайда, чтобы понимать свои реплики по сценарию.
Актерам фильма пришлось выучить язык хайда, чтобы понимать свои реплики по сценарию.

Старейшины народа с радостью поддержали инициативу режиссера, ведь они тоже обеспокоены судьбой своего языка. Сценарий был написан на английском, а переводить его помогали старейшины.

Всего при создании фильма участвовали 70 представителей народа хайда, некоторые даже играли эпизодические роли. Другие помогали создавать костюмы и делать реквизит.

Действие этого фильма разворачивается на архипелаге Хайда-Гуай в 19 веке. В основу сюжета легла древняя легенда о человеке, который чудом выжил после кораблекрушения на море. Однако он был настолько слаб, что его тело захватили сверхъестественные создания.

Актриса фильма Адиана Янг в роли представительницы хайда.
Актриса фильма Адиана Янг в роли представительницы хайда.

Съемки фильма действительно подогрели интерес к исчезающему языку: был составлен новый словарь и сделана запись голосов местных жителей.

Важно, что язык народа хайда - изолированный, он не принадлежит ни к одной группе и сильно отличается от других языков. Например, он имеет необычную интонацию, множество гортанных звуков и несколько десятков префиксов. Благодаря этому язык попал в Книгу рекордов Гиннесса.

Профессор антропологии и специалист по исчезающим языкам, Марк Турин, отметил, что язык хайда столкнулся с обычной проблемой британского колониализма. Британцы были уверены, что достаточно одного английского языка, чтобы обеспечить общение и комфортное взаимодействие между народами. Это привело к тому, что коренные языки практически вымерли за неиспользованием.

На данный момент в мире около 7000 языков, половина из которых исчезнут к концу нашего века, если не принять меры по их сохранению.

Режиссер Гваи Эденшоу воспользовался уникальным способом сохранения редкого языка, сняв о нем художественный фильм. Кстати, 2019-й официально объявлен годом языков коренных народов ЮНЕСКО!

От автора: Спасибо за то, что читаете мои статьи. Значит стараюсь не зря.
Если Вас не затруднит - поставьте "лайк" и подпишитесь на канал.
Пишите в комментариях своё мнение о статье.