Оба варианта верны. Разница лишь в том, о каком именно приспособлении идет речь.
Давайте обо всем по порядку.
История слов.
Слово "Турникет" (в значении кровоостанавливающий) появилось в русском языке гораздо раньше, чем слово "Жгут". Первое упоминание в литературе, которое удалось найти, относится к 1813 году (см. первое изображение в карусели выше). По более поздним источникам, Турникеты уже с 1738 года входили в состав фельдшерских полковых наборов - см. второе изображение в карусели выше.
Учитывая, что иностранное слово “Tourniquet” (в понятии кровоостанавливающий), встречается в книгах уже с 1682 года (см. фрагмент книги ниже), можно сделать предположение, что русское слово "Турникет" появилось около 300 лет назад.
Слово "Жгут" (в понятии кровоостанавливающий) входит в употребление лишь после 1873 года, когда Ф. Эсмарх на 2-м Международном конгрессе хирургов предложил использовать Жгут из резиновой трубки, вместо Турникета.
Что касается так называемого "жгута" Паре́ 16 века, то это словосочетание не находит подтверждения в первоисточниках...
Если посмотреть книги написанные самим французским хирургом Амбруазом Паре́ (1510-1590), то в каждой из них он предлагает для перетяжки конечностей, при ампутации или переломе, использовать БИНТЫ - см. фрагменты одной из книг в карусели ниже. Ни о каком "жгуте" речи в первоисточниках НЕТ (в том числе в понятии "garrot" и "tourniquet").
Обзор историографии.
В русской литературе начала XX века Турникет неоднократно упоминается наравне со Жгутом и одно изделие НИКАК не заменяет другого - см. фрагменты книг в карусели ниже.
Справедливости ради, стоит отметить, что Турникеты того времени имели весьма не совершенную конструкцию (в отличии от современных!) и поэтому постепенно были вытеснены резиновыми Жгутами, о чем часто и говорится в книгах.
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона в 1895 году упоминает бинт (жгут) Эсмарха, мельком говоря об “особых прижимателях”, которые “проще можно устроить из скатанного бинта, укрепляемого, где нужно, многими круговыми ходами”, а в 1902 году в XXXIV томе выходит уже полноценная статья про Турникет.
Также в начале XX века краткое определение кровоостанавливающего Турникета дается в “Полном словаре иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке” (автор Попов М.). Интересно, что большая часть соответствующей статьи, в этом словаре, посвящена Турникету - как устройству, предназначенному для ограничения прохода.
В методичках для санитаров 1941, 1949 и 1953 года, Капралова А.Г., присутствуют понятия: "Жгут" и "Турникет" - см. фото ниже.
Пятнадцатый том монументального послевоенного труда “Опыт советской медицины в Великой Отечественной войне...” 1952 года, также приводит оба понятия.
В восьмом томе “Большой советской энциклопедии” 1972 года отсутствует понятие Турникет (в значении кровоостанавливающий) и есть только небольшая статья про "Жгут".
В восьмом томе "Большой медицинской энциклопедии" 1978 года упоминает как Жгут, так и Турникет - см. фрагмент книги ниже.
Во втором томе “Малой медицинской энциклопедии” 1991 года Турникет упоминается лишь как разновидность Жгута, но если посмотреть список используемой литературы, то становится понятно, что авторы статьи не ставили себе целью описать историческое прошлое того или другого изделия.
После Второй мировой войны выражение “кровоостанавливающий Турникет”, на долгие годы вышло из русского обихода. Это произошло скорее всего из-за того, что наибольшее распространение получил резиновый жгут по типу Эсмарха. В СССР выросло целое поколение людей, которые понятия не имели, что с конца 19 по начало 20 века существовало два принципиально разных типа изделий для остановки кровотечений.
Стоит также отметить, что в русском языке, в 19 веке, существовало еще одно слово определяющее различные приспособления для прижатия кровеносных сосудов. Это слово - "компрессорий" сокращенно "компрессор". В данной статье мы не будем затрагивать историю возникновения этого термина и отличия компрессориев от Турникетов...
В настоящее время.
В настоящее время, в связи с появлением в продаже большого количества зарубежных кровоостанавливающих Турникетов, все чаще будет происходить путаница: как правильно называть то или иное изделие. Ведь на упаковке, черным по белому написано: “Tourniquet”, а в России об этом слове (в понятии: кровоостанавливающий) практически забыли после Второй мировой войны.
Википедия (на которую любят ссылаться наши сограждане) содержит статью только про Жгут, в которой всего один абзац посвящен “Жгуту-закрутке”.
А теперь позвольте спросить...
Каким образом RapidStop Tourniquet, Ratcheting Medical Tourniquet (RMT), OMNA Marine Tourniquet, Self-Applied Tourniquet System (SATS), Rettungs Einsatz Tourniquet (RET), Robinson Tourniquet (см. фото этих Турникетов в карусели ниже) и подобные изделия, попадают под термин “закрутка”?
Принцип работы этих приспособлений для остановки кровотечения основан на храповом и рычажном механизмах регулировки давления. В конструкции нет ничего, что нужно "закручивать". Выходит неувязка со "жгутом-закруткой"...
И с понятием "воротковый жгут", в контексте вышеперечисленных изделий тоже выходит неувязка, ведь в их конструкции нет воротка...
Можно конечно применять словосочетание "Турникетный жгут", продолжая наотрез игнорировать историю медицины России и историю возникновения обоих слов, но тогда по аналогии стоит сразу внедрить в русский язык: "калькуляторные счеты", "фонариковый факел" и т.п.
Отдельно стоит упомянуть о большом заблуждении, что якобы американцы скопировали жгут НИИСИ РККА, с деревянным воротком, изобретенный еще в Советском Союзе в 1933-1938 гг. (фото данного жгута можно найти в карусели ниже, в разделе "Исключения") и благодаря этому прототипу создали свои "новомодные" Combat Application Tourniquet (CAT) и SOF Tactical Tourniquet (SOF TT). Якобы именно поэтому, русскому человеку должно быть чуждо слово "Турникет", когда речь идет про иностранные изделия для остановки кровотечения.
Увы и ах... Миф про "первенство изобретения" опровергается в два счета, стоит только любому "эксперту" по истории медицины и первой помощи встать с дивана и зайти хотя бы в Интернет, не говоря уже о походе в библиотеку...
Анализ иностранных музейных экспонатов и англоязычной литературы 1851-1930 года выявил несколько различных модификаций Турникетов с деревянными и металлическими воротками, напоминающими современные CAT и SOF TT (см., например, фотографии в карусели ниже).
В настоящий момент мы занимаемся репродукцией другого английского турникета 1878 года, также напоминающего Combat Application Tourniquet. После изготовления выложим копию на страницу нашего Музея в Instagram со ссылками на книгу-первоисточник. Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить.
Почему не стоит объединять и мешать в кучу два термина?
Ответ прост: из соображений исторической справедливости (см. раздел "История слов") и разного принципа работы... Мы ведь не называем шариковую "ручку" - "пером", хотя и то и другое изделие выполняет одну и ту же функцию.
ТУРНИКЕТ - это приспособление для временной остановки кровотечения из конечности, снабженное МЕХАНИЗМОМ, который позволяет РЕГУЛИРОВАТЬ давление на сжимаемые кровеносные сосуды (определение автора данной статьи!).
Жгут отличается тем, что не имеет никаких механизмов, которые позволили бы регулировать давление на сосуды.
Ниже приведены фото примеры различных кровоостанавливающих изделий...
Жгуты.
В карусели представлено 20 примеров.
Турникеты.
В карусели представлено 14 примеров + см. примеры выше в разделе: "В настоящее время".
Исключения.
По внешнему виду эти изделия явно относятся к Турникетам, но поскольку в историческом контексте их называли "Жгутами", то не стоит спорить со старыми советскими инструкциями и методичками по оказанию Первой Помощи.
Гораздо больше примеров различных жгутов и турникетов представлено в нашем аккаунте в Instagram: https://www.instagram.com/firstaidmuseum - подписывайтесь!
Вместо заключения.
Когда в 1991 году Ленинграду возвращали его историческое название, то еще оставались люди "старой закалки", для которых было неприемлемо прежнее имя Северной столицы и они наотрез отказывались называть свой родной город Санкт-Петербургом. Стоило ли тогда переубеждать этих людей? Конечно нет...
Русский язык богат и красив, давайте не будем исключать из него термин, который существует около 300 лет и который использовал еще выдающийся русский хирург Николай Иванович Пирогов, о чем свидетельствует, например, его труд "Начала общей военно-полевой хирургии...".
Для того чтобы избежать путаницы и не изобретать "терминологический велосипед", стоит закрепить в методичках по первой помощи и в медицинской литературе оба понятия: "Жгут" и "Турникет". Переписать имеющуюся статью в Википедии и добавить новую, про “Турникет" (кровоостанавливающий), создав перекрестные ссылки внутри обеих статей.
Подискутируем?!
Автор статьи - Андрей Новичков, инструктор Национального совета по реанимации, руководитель Музея Первой Помощи.
24.02.2022