Найти тему
Белая Орхидея

Советская цензура умудрилась придраться даже к невинному фильму "Зита и Гита"

Оглавление

Когда кто-то с кривой ухмылкой произносит фразу: "Есть три вида кино - хорошее, плохое и индийское", меня коробит. Потому что кинематограф Индии - это огромный пласт культуры, это кино для народа, где герои и злодеи занимают свои законные места и где милосердие и правда всегда побеждают.

А вы представляете, каково оно - создать киноиндустрию в стране с огромным количеством разноязычных народов и народностей, верящих каждый в своих богов, живущих строго по правилам касты, в которой родился ты, твои родители, родители твоих родителей. В стране, где грамотных людей - крошечный процент, а уровень жизни настолько низкий, что люди живут, чтобы умереть и за своё терпение получить блага уже на Небесах.

Впрочем, меня, как Остапа, понесло...

Итак!

1976 год. Лето. Чернигов.

Я - почти шестиклашка.

Приехавшая из Москвы сестрица повела меня в кинотеатр на картину "Зита и Гита" (режиссёр Рамеш Сиппи), о которой рассказывала взахлёб.

И вот сижу я в зрительном зале, а мир перестал для меня существовать.

Оформление DVD-диска.
Оформление DVD-диска.

С широкоформатного экрана смотрела, говорила, пела и танцевала новая для меня "форма" киношной жизни, где всё было другим!

Я такими же широкоформатными глазами глядела на немыслимые наряды, яркие пейзажи, звонкие песни, причудливые танцы и персонажей с подвижной мимикой, которая менялась быстро, будто ручей нёсся по горным склонам.

Танцы героев повергли меня в благоговейный трепет

Ножками топ, ручками дрызь, глазками цвирк, украшением в носу дзинь - и вся история жизни пронеслась перед тобой.

Столько красоты, столько блеска и украшений я не видела даже
в витринах советских ювелирных магазинов.

Да и сама история про сестёр-близняшек, разделённых по жизни,
была для меня нова.

Словом,

я вышла под таааааким впечатлением, что первое время не могла даже говорить - перед глазами мелькали обрывки сцен и танцев, а в ушах
не смолкали звонкие мелодии. А уж драки героев со злодеями, похожие больше на представление, и розовая кровь впечатлили. Хоть и была кровь неестественного цвета, но всё равно я переживала и "болела" за хороших.

Оказывается, ещё в 1952 году Парламентом Индии были запрещены
к показу сцены насилия и секса, а также больные про-ка-зой. Первое связано с индуистскими религиями. А вторых, видимо, очень много
в стране, где огромные проблемы с антисанитарией на улицах городов и с личной гигиеной в том числе.

Но! Вы не поверите!

Несмотря на целомудренность картины "Зита и Гита", советская цензура всё же умудрилась вырезать несколько сцен из фильма.

Важно!

Пока готовила статью, нашла информацию, которая проливает свет, что же в итоге вырезала и изменила советская цензура:
- были вырезаны сцены с разговорами о религии, когда под влиянием Зиты её возлюбленный Рака бросает пить и обращается к Б-гу;
- имя Зиты изначально звучало как Сита (имя похищенной жены бога Рама) и является для индусов символом несправедливых страданий;
- полное имя Гиты было Бхагавад-Гита по названию священной книги, где Кришна призывает давать отпор свои врагам.

Но так как наш зритель был не сведущ во всех хитросплетениях древнеиндийских легенд, было решено советским гражданам упростить жизнь. И фильм назвали просто - "Зита и Гита".

Второй после...

"Зита и Гита" стал вторым фильмом про разделённых близнецов. Первой картиной была "Рам и Шиам", после грандиозного успеха которой схожие сюжеты про близнецов эксплуатировались ещё долгое время.

Я смотрела "Рама и Шиама" после "Зиты и Гиты". История про братьев меня не впечатлила. Не потому, что я охладела к индийским фильмам. Просто меня бесила бесхарактерность богатенького Рама -

ну, ты мужик или как?!

Хоть я и была соплюшкой в 70-е, но пионерское воспитание и занятия спортом дали мне уверенность в своих силах, и я всегда могла постоять
за себя. А тут такой взрослый дядька и - тюха-матюха...

Впрочем,

вернёмся к Зите и Гите. Обеих сестёр сыграла блистательная индийская актриса Хема Малини, которая в свои 73 годы ведёт активную жизнь, - продюсирует фильмы, занимается политикой и до сих пор танцует.

Как говорит сама Хема:

- Танцы - моя первая любовь, которая останется со мной навсегда!

А вот песни в фильме исполняет не Хема Малини.

Возможно, для кого-то я "открою Америку". Но несколько десятилетий подряд песни в фильмах исполняла Лата Манкешкар, которую в Индии
так и называют -
"самая знаменитая и уважаемая закадровая исполнительница".

Хочу напомнить ещё об одной замечательной актрисе, сыгравшей злобную тётушку Каушалью в фильме "Зита и Гита". Это индийская актриса-комик Манорама, мама которой была ирландкой по рождению. Потрясающе живая мимика актрисы с головой выдаёт все коварные помыслы Каушальи - одно удовольствие наблюдать за игрой Манорамы.

И как же не вспомнить о Надежде Румянцевой

- одной из любимейшей актрисе и советского периода, и наших дней. Неподражаемый голос Надежды Васильевны мы слышим не только
в "Зите и Гите", но и во многих зарубежных фильмах, начиная от рабыни Изауры и заканчивая мадам де Монтеспан в картине "Анжелика и король".

Словом, Зита и Гита наделали шуму в Советском Союзе!

Конкуренцию двум сёстрам составила лишь одна картина - египетская мелодрама "Белое платье". Оба фильма вышли на экраны советских кинотеатров в один год. История из реальной жизни несколько оттеснила сказку для взрослых, но нисколько не умалила достоинств индийского фильма.

Как-то так...

Статьи, которые вам обязательно понравятся👇

Редкостные "штучки"
Белая Орхидея5 октября 2021
О самом таинственном предмете нашего мира
Белая Орхидея14 августа 2021

#история ссср в деталях #классика мирового кино #индийские фильмы #зарубежные фильмы в советском прокате #воспоминания детства

Всегда рада читателям, лайкам
и подписке на мой канал - это вдохновляет!