Доброго времени суток! В сегодняшнем выпуске «Библиотечного неформата» продолжаем постигать тайны родного языка! И наша тема – запятые!
Вряд ли я кому-то открою секрет, если скажу, что со знаками препинания в русском языке у русских людей дела обстоят всё хуже и хуже… Кто ж не сталкивается теперь почти ежедневно с ооочень интересными постами в интернете, где за безграмотной постановкой тех же запятых смысл послания совершенно теряется! Ну вот, что далеко ходить, давайте-ка посмотрим на один из любимых горожанами паблик.
Читаешь всё это - и становится, честно говоря, жутковато. Но почему-то еще страшнее сделать замечание, поправить человека, ведь вдруг на тебя навесят ярлык, как сейчас модно говорить, «граммар-наци» или «языкового старовера»? Вообще, тенденция в обществе сложилась какая-то удивительная: пишите как хотите, а правила – это всё от лукавого.
Давайте разберемся, кто же прав? И как, собственно, писать?
Думаю, все в детстве смотрели этот замечательный мультик! Однако есть одно большое НО. Дело там совсем не в запятых! А точнее, во фразе «Казнить нельзя помиловать» запятые…не ставятся! «Как!» - громко воскликнете вы. Объясню очень просто: отталкивайтесь от смысла! Есть причина и следствие. Если предложение обогатить словами «потому что» или «так что», всё становится на свои места.
Казнить: (потому что) нельзя помиловать. Речь идет о причине, значит, ставится двоеточие, а не запятая!
Казнить нельзя – (так что) помиловать. Речь идет о следствии, значит, ставится тире, опять же, не запятая!
В свое время эта информация произвела эффект разорвавшейся бомбы!
А теперь еще один СТРАШНЫЙ СЕКРЕТ: в постановке знаков препинания ошибаются почти все. Не только обычные люди, но и учителя русского языка, и филологи, и лингвисты, и профессора с академиками! Почему? Да потому что это действительно очень сложно. Недостаточно вызубрить бесчисленное количество правил пунктуации, нужно еще и понимать смысл предложения, как минимум уметь выделять в нем логические части, чтобы не получилось так, что мы или вообще отказываемся от знаков препинания, или действуем по принципу «запятых много не бывает» и украшаем ими почти каждое слово.
К слову))) Вот здесь мы очень похожи на своих предков! Если мы возьмем древнерусские или старославянские тексты, то увидим, что текст писался сплошняком, а слова внутри него отделялись точками в середине строки, начало нового предложения могло выделяться другим цветом.
Это делалось для экономии места, потому что пергамент был дорогим. Однако же современное общество проблемы с бумагой не испытывает, с текстами в сети – тем более, место экономить нам не надо.
Теперь о том, что «язык живой, потому писать надо как хочется». Так, да не так. Приведу простой пример. Вы варите суп. Кладете туда мясо, картошку, морковку, лук, приправы, соль… Всё это делается в определенной последовательности, да и овощи вы чистите перед варкой, режете их. И почему-то едите супчик из тарелки ложкой, а не с пола вилкой.
Это такие правила. Без них неудобно, некрасиво, опасно. Примеров приводить можно множество!
В языке тоже действуют правила, без которых он превращается в некое убогое и уродливое существо, с которым и на люди выйти будет как-то…не очень.
И где же выход, спросите вы? Как выкрутиться из такой сложной ситуации? Стоит запомнить несколько не очень сложных правил. Для начала вот это: запятая между подлежащим и сказуемым НИКОГДА не ставится! Напомню, кстати, что подлежащее – это, грубо говоря, тот, кто действует, отвечает на вопрос «кто» или «что», а сказуемое – это действие, оно отвечает на вопросы «что делать», «что сделать». Простая фраза: Мальчик играет в мяч. Кто? Мальчик. Что делает? Играет. Вот оно! То самое! Нашли? Нашли. Запятую между мальчиком и тем, что он делает, ставить мы не будем. И сразу будем понимать, где ошибка в объявлении «Молодая семья, снимет квартиру в центре».
Теперь следующее. Возьмем опять нашего мальчика. Давайте к нему девочку, что ли, добавим. Получится, например, такая фраза: Мальчик играет в мяч, а девочка прыгает через скакалку. О как! Предложение стало сложным, потому что появилось несколько тех, кто делает: кто – мальчик, что делает – играет; кто – девочка, что делает – прыгает. Мы уже знаем, что между подлежащим и сказуемым запятая не ставится, а вот отделить ею играющего мальчика и прыгающую девочку сам Бог, как говорится, велел, тем более, что здесь есть маааааленькое словечко «а». Перед ним (и перед «но» тоже) обязательно ставим запятую.
Теперь вообще загадочная тема – вводные слова. Что это и с чем его едят?
Давайте чуть напряжемся! Вводные слова на письме выделяются запятыми с двух сторон. Их существует огромное количество, поэтому привести здесь весь список сложно. Некоторыми из них являются: пожалуйста, может быть, конечно и другие. Вводное слово не является членом предложения. Это означает, что к нему нельзя задать вопрос.
Расширяем мальчика. Получаем фразу: Мальчик, конечно, играл в мяч. Словечко «конечно» мы можем выпустить без искажения смысла фразы, значит, оно является вводным и отделяется запятыми.
Обратите внимание. Некоторые слова могут являть как вводными, так и не вводными. Всё зависит от контекста. Ну вот, смотрите:
Гости, очевидно, не знали, кем являются хозяева – предложение с вводным словом.
Всё стало очевидно с первого взгляда – предложение без вводного слова. Почему? Потому что его нельзя выбросить из фразы без потери смысла. Попробуем. Получается так: Всё стало с первого взгляда. Значит, слово «очевидно» здесь мы не выделяем!
Вообще, в нашем языке действительно очень многое в постановке знаков зависит от умения выделять смысловые части. Расскажу вам веселый случай из своей жизни. Готовилась я ко вступительным экзаменам в университет. А поскольку в школе у меня русский всегда хорошо шел, думаю, я даже заморачиваться не буду, уж диктант-то написать для меня – плевое дело. Экзамен. Диктант. Результат… «тройка». Как??? Ужас и паника! Оказалось, что я очень сильно напортачила именно с запятыми.
Что делать? Пришлось учить! Учила-учила… Учила-учила… И в отчаяние впала. Думаю, эту премудрость не одолеть НИКОГДА! Пока не пересеклась, волею случая, наверное, с пожилой преподавательницей, сказавшей мне буквально следующее: «Деточка, всегда пляшите от смысла предложения, выделяйте основные части, внутри них – еще основные части, и вы увидите, куда именно нужно запятые рисовать!» Я попробовала. И – УРА! – у меня получилось!
Для тренировки, если уж речь у нас зашла про летчиков, рекомендую книгу «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого. Пунктуация там зубодробительная, однако фразы ясные по смысловым конструкциям. Разобрав первые страниц 5-6, поверьте, вы будете запятые расставлять элементарно!
Ну что, думается, кое с чем мы сегодня разобрались, друзья? О, кстати! Обращения – друзья, коллеги, товарищи, господа; Лена, Вася, Людмила Прокофьевна; Мурка, Семен Семеныч – все отделяются знаками препинания! И это тоже стоит запомнить. (поправляю на носу очки): ура, дорогие товарищи! Запятую поставьте сами))) До новых встреч