Для большинства учителей сегодня бичом стоит огромная проблема. Ученики во время урока отвлекаются на телефон.
То мама позвонит по срочным делам. Важное сообщение, на которое нужно ответить. Игрушка, в которую срочно нужно поиграть во время урока, пока учитель распинается у доски. В общем дай ученику в руки телефон, он найдет чем себя с ним занять.
Некоторые учителя -предметники или классные руководители решают проблему тем, что собирают у детей телефоны на весь учебный день или на время урока.
Для некоторых, зависимых учеников, это становиться пыткой. У них сейчас связь с телефоном уже на тактильном уровне. Он если не держит его в руках, плохо себя чувствует. У них как у наркоманов начинается ломка без телефона.
Каким образом я, на уроках английского языка, решаю эту проблему.
1.В учебник не уместишь всю информацию, которую хочешь дать ученику на уроке. И зачастую приходится делать ксерокопии для занятий. Но так как другим учителям предметникам тоже нужно сделать копию, а ксерокс в школе обычно один на всех, часто бывает такое, что бумага закончится. Или картридж нужно заправить. В этом случае на помощь приходит телефон.
Может я не открою ни для кого Америку, и многие коллеги уже пользуются этим методом, но он удобен в этом плане. Попросить ученика сделать себе фотографии с моей книжки. Затем отправить это в классный чат.
Да. Можно сказать, а вдруг ученик под шумок будет еще и параллельно с кем-то переписываться или играть во что-то? В этом случае можно проверить. Я подхожу и смотрю что у него в этот момент открыто и что он делает. И исходя из того, что увижу, уже принимаю решение о санкциях в отношении ученика.
2.К учебникам по английскому языку в придачу идут рабочие тетради. Сейчас стоимость рабочих тетрадей варьируется от 350 до 500 рублей. В зависимости от учебника. И не каждому родителю по карману купить это своему ребенку. Поэтому я вхожу в положение таких семей и говорю, что тем, у кого нет возможности купить, скачивают себе электронную версию.
Это удобно и снимает ряд вопросов. Например когда ученик может сказать, что он забыл. Телефоны они не забывают. Значит и рабочая тетрадь всегда будет под рукой.
3. Вспоминаю свое школьное детство. Когда при переводе текстов мы пользовались бумажными словарями. Это было в случае, если нужного слова не оказывалось в словаре в учебнике. Эти словари были потрепаны. Часто там не было нужных страниц. И перевод текста превращался в игру: “Спроси учителя что это за слово”.
Но как известно лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Поэтому когда ученик ищет слово сам, видит его, а не слышит, оно с большей долей вероятности отложиться у него в голове, нежели услышанное.
Сейчас же, в телефонах есть очень хорошие словари, пользование которыми гораздо удобнее и информативнее, чем теми бумажными словарями.
Вот по сути и все, что мои ученики делают с телефонами на уроках английского языка.
Если вы знаете еще лайфхаки-поделитесь в комментариях.
Также не забываем подписываться на канал и оставлять лайки.