Найти в Дзене
По чужим следам 2.0

Кич

Оглавление

- Кажется, началось, - процедила женщина сквозь зубы, нащупав в темноте крепкое плечо мужа.

Он приподнял голову от подушки и взглянул на бледное лицо жены. В неярком свете луны, заглядывающей в темные окна жилища, она казалась еще бледнее, чем обычно. Внезапно она сжала пальцы так сильно, что он невольно вскрикнул от боли, скинув рывком ее руку со своего плеча.

- Сбрендила? - мгновенно проснувшись, прикрикнул на женщину муж.

- Что-то не так, - простонала она, сворачиваясь калачиком на жесткой деревянной кровати.

- Что там может быть не так? - заворчал он, спуская ноги на холодный пол.

Он встал, немного поежился от предутренней прохлады скользнувшей по коже, и, громко шлепая босыми ногами по полу, подошел к большому деревянному столу.

Поводив ладонями по сколоченной наспех из половинок стволов столешнице, он нащупал огарок свечи и огниво. Стукнув пару раз кремнем над фитилем, рассыпав по грубому дереву сноп ярких искр, он умело разжег фитиль свечи, осветив комнату тусклым мерцающим светом.

Иллюстрация из открытых источников Интернет
Иллюстрация из открытых источников Интернет

Он взял свечу в руку, и, защитив одинокий огонек от сквозняка второй рукой, приподнял слегка, чтобы видеть больше. Он повернулся к жене, нахмурив брови, хотел уже отругать ее за то, что тревожит его без дела средь ночи, но не смог. Едва он понял, что происходит, он сменился в лице, громко сглотнув, не в состоянии переварить увиденное.

Его любимая беременная жена все еще лежала на кровати, подвернув под себя колени, прижимая ладони к огромному синюшному животу, стискивая от боли зубы и тихо скуля. А на белоснежных простынях, вокруг ее маленького беззащитного тела чернели липкие пятна крови.

- Джон! Что ты стоишь? - тонкий визгливый голос старухи-матери прорезал ночую тишину, заставив мужчину вздрогнуть и выйти из своего оцепенения, - Беги за повитухой! А я воду погрею...

Мужчина очнулся, стряхнул с себя морок ужаса, накативший на него внезапно, и, натягивая на ходу штаны, выскочил из дома. Быстрым шагом, время от времени переходящим в бег, он скрылся в темноте непроглядной июньской ночи.

***

В ту ночь, забрав жизнь любимой жены Джона, единственной и неповторимой Маргарреты, на свет появился его первенец, его сын. Но видит бог, лучше бы этому ребенку было не рождаться на свет божий.

Продолжение: