Приветствую вас друзья. Сегодня я снова хочу обсудить с вами книги которые недавно прочла. Это трилогия "Амур-батюшка" и "Золотая лихорадка". Почему я пишу слово "трилогия", а названий два? - потому что "Амур-батюшка" состоит из двух частей.
Должна признаться что "Амур-батюшка" я читала два раза. И оба раза книга библиотечная - одна и та же. Первый раз я брала её несколько лет назад. Книга поначалу мне не понравилась - показалась скучной, но ослиное упрямство, которым меня щедро наградила природа заставило продолжить чтение. Так что читать книгу я не бросила и не пожалела - ближе к середине книга стала мне нравиться, а к концу я поняла - это шедевр.
"Амур-батюшка" повествует о переселении крестьян на Дальний Восток в XlX в. По приказу Петра Столыпина Приамурье стали заселять переселенцами из центральной России - и центр страны освобождали от "лишних" ртов - земли то на всех перестало хватать и периферию заселяли.
Должна сделать ещё одно признание : я книгу не только читала, но и слушала. И знаете что? Оказалась что библиотечная книга 1957 года выпуска оказалась в сокращении. При этом то, что роман сокращён нигде в книге не указано. В аудиокниге есть многое, чего нет в печатной книге. Не так давно у меня состоялся диалог с одной блогером на Дзене ( привет, Оля ). А говорили мы о сокращенных книгах и я сказала : "Главное в сокращённых книгах всё же есть". На что моя собеседница ответила :
"Как поймёшь что у любимого автора главное, а что нет? Хочется прочитать каждое слово".
Так что в свободное время я читала в сокращении, а когда была занята делами - между делом слушала в полном объёме.
Если позволите, я остановлюсь на одном моменте. Всем переселенцам государство выделяло кроме денежной суммы на переселение и земельного надела, ещё и корову, и коня. И вот корова главному герою книги Егору Кузнецову досталась с бoльным выменем. Николай Задорнов с чувством рассказывал, как жена и мать Кузнецова ухаживали за выменем коровы, переживали что одна ( боюсь назвать слово ) не работает. И как они обрадовались, что она заработала. Первый раз читала этот эпизод в книге спокойно.
А второй раз....У нашей коровы в этом году была такая же проблема : когда моя мама лежала в bolнице я доила корову сама. А она - злыdня две позволила выдаивать, а две - ни в какую. Моей маме позволяет, а мне нет - zapaza. В результате те же проблемы с выменем. Так, что теперь я прекрасно понимаю переживания Натальи Кузнецовой и её свекрови.
И ещё на одном моменте в книге хочу заострить внимание :
"...Знаете, - обратился исправник к Барсукову,- как поступают с дикарями культурные народы? Сгоняют их с места...Выживать эту cвoлoчь...Китайцы и те считают гольдов ( гольды - это нанайцы ) низшими существами, а наши не брезгуют. Что за тёмный народ! Нет, видно, из наших мужиков никогда не сделаешь европейца..."
Очень хорошо, что не гнали - теперь мне не стыдно быть русской, я даже горжусь этим. Китайцы считали низшими? Может поэтому Хабаровский край российский? А Обломов, толкавший эти "умные" речи - пapшивая овца, хорошо что в нашей стране не все такие. Не сделаешь европейца... хм - тоже мне пример для подражания.
"Золотая лихорадка" окончание "Амура-батюшки" и в этой книге мы снова встречаем полюбившихся героев - Егора Кузнецова и его семью, соседей, которые одновременно с ним поселились на Амуре.
В третьей части, а "Золотая лихорадка" - третья часть потому, что первый роман состоит из двух книг, действие начинается с того, как Егор Кузнецов, возвращаясь после того как проводил экспедицию, заблудился. Когда он искал как выплыть с реки Ух в Амур, хорошо не было рек Ох, Ах и Ойёйёй, иначе точно не выплыл бы, главный герой нашёл золото. И всем соседям сообщил о своей находке.
Ещё там, где копались вольные старатели, была и речка Уй. Хорошо, что в начале нет буквы "икс", иначе название этой речки было бы не печатным. И вот на фоне погони за самородками и "бобами" ( кусочками золота ) разворачиваются события и на любителя приключений и того кто интересуется человеческими страстями. Здесь и любовь и порушенная семья из-за нерешительности мужа, и козни в сплетении с чёрным пиаром и даже пokyшение. Подробнее найдёте в книге, тем более что она не такая длинная как первые две.
Честно говоря первое время "золотая лихорадка" "шла" у меня туго, но это только первое время. Так что читайте - не пожалеете, только нужно запастись терпением.
Сын автора - Михаил Николаевич Задорнов говорил, его мама ему и его сестре говорила, что они должны сделать всё, чтобы книги их отца не были забыты. И действительно не стоит забывать книги Николая Задорнова.
P. S. фамилию автора на обложке аудиокниги с закрытыми глазами рисовали?
А на этом всё мои дорогие. Это не первый обзор книги о Дальнем Востоке на моём канале - ссылочка на обзор другой книги про Дальний Восток :
И может быть заинтересует и :
Пока. пока.
#книги #чтение книг #классика #книги о дальнем востоке