Найти в Дзене
Счастье в книгах

Обвиняющая богов. О взрослой книге Клайва С. Льюиса

«Но больше всего мне запомнилось, как холодна была выбритая кожа на моей голове и как солнце пекло мне открытый затылок…» С этого воспоминания начинается история Оруали, героини романа «Пока мы лиц не обрели» К.С. Льюиса (да, того самого, который написал «Хроники Нарнии»). Не просто история, а книга, в которой она посмела обвинить богов. И да, как тут не перейти на крик и обвинение, когда ты кожей помнишь холод и пекло того дня, когда у тебя умерла мать, когда одни рыдали, а другие щелкали орешки и хихикали, когда тебе никто не пожалел даже в таком горе. Когда ты не знаешь любви и отдыха, когда все, кого ты любишь… Потерь и рыданий в ее жизни будет более чем достаточно. А самой болезненной – утрата Психеи. Младшую сестру заберет себе в жены бог, чем спасет от людей, которые сначала будут ей поклоняться, а потом принесут в жертву. Но с божественной любовью Оруали еще сложнее смириться, ведь лучше бы боги пили кровь любимых, чем крали их сердца. Сюжет романа построен на мифологических па

«Но больше всего мне запомнилось, как холодна была выбритая кожа на моей голове и как солнце пекло мне открытый затылок…»

С этого воспоминания начинается история Оруали, героини романа «Пока мы лиц не обрели» К.С. Льюиса (да, того самого, который написал «Хроники Нарнии»). Не просто история, а книга, в которой она посмела обвинить богов.

И да, как тут не перейти на крик и обвинение, когда ты кожей помнишь холод и пекло того дня, когда у тебя умерла мать, когда одни рыдали, а другие щелкали орешки и хихикали, когда тебе никто не пожалел даже в таком горе. Когда ты не знаешь любви и отдыха, когда все, кого ты любишь…

Потерь и рыданий в ее жизни будет более чем достаточно. А самой болезненной – утрата Психеи. Младшую сестру заберет себе в жены бог, чем спасет от людей, которые сначала будут ей поклоняться, а потом принесут в жертву. Но с божественной любовью Оруали еще сложнее смириться, ведь лучше бы боги пили кровь любимых, чем крали их сердца.

Сюжет романа построен на мифологических параллелях и символах. Здесь и Античность, и кельты, и христианство. Эти пересечения позволяют писателю и читателю поднять важные экзистенциальные вопросы о смерти и бессмертии, о свободе выбора и принятии. И почему иногда необходимы жертвы. И что такое настоящая жертвенность.

И обвинения иссякнут. И жалоба станет ответом.

PS: на русский язык роман перевел Илья Кормильцев, тот самый, который писал песни для «Наутилуса Помпилиуса». 4 февраля исполняется 15 лет со дня его ухода в вечность.

#клайв Льюис #что почитать #пока мы лиц не обрели #мифология