Порой мы отправляем кого-то в путь или уступаем дорогу и нам надо сказать этому человеку, чтобы он ехал туда, куда нам надо или мы ему предлагаем.
И тут возникает множество возможных вариантов, как это сделать:
– Ехайте!
– Едьте, пожалуйста!
– Поедьте, я вас прошу.
– Езжайте! Уже зеленый загорелся.
Последний вариант кажется вполне себе нормативным, но и он неправильный. А уж первые три совсем просторечные. Употреблять их не стоит, если не хотите вызвать кривые снисходительные ухмылки на лицах окружающих.
А как же правильно?
А правильный вариант с точки зрения нормы русского языка один: поезжайте.
Поезжайте медленно, на дорогах гололед.
Поезжайте в Санкт-Петербург любоваться белыми ночами.
Поезжайте в автосервис и проверьте тормозные колодки.
А что будет если сказать "езжайте"?
Да ничего особенного не будет. Эта форма хоть и неправильная с точки зрения академических словарей, но очень распространенная. И в отличие от "ехайте" и "едьте" не является слишком уж просторечной. Так говорят и пишут очень многие, тогда как "поезжайте" можно услышать довольно редко.
Вывод.
Хотите говорить и писать безукоризненно, чтобы не подкопался никакой строгий ревнитель правил, используйте только "поезжайте". Но и "езжайте" особенно никого сильно не напугает. И скорее всего скоро войдет в норму на основании массового использования.