Добрый день! В этой публикации продолжаю рассказывать про современную Индию. Страна Будды и Шивы на первых же улицах обрушилась безумным количеством пестрых вывесок: на хинди, английском и, даже, на транслите. Хотя "даже" казалось только в начале поездки, потом транслит стал восприниматься как норма. Оказалось, что именно английский, а не хинди, является языком, объединяющим всю страну. Хинди понимают в редких регионах! Я перед поездкой посмотрела курс из 16 уроков, потому смело построила в голове предложение на хинди и озвучила его своему гиду. Он меня не понял. Ни с первого, ни со второго раза. Потом на английском объяснил, что он тамилец, а это совсем другой язык.. Когда-то Индия потеряла санскрит как живой язык. Похоже, та же участь ждёт и хинди… Язык британцев, который воспроизводят индусы - это что-то невообразимое. Наша институтская англичанка, услышав, “упала бы в обморок”. Один мой знакомый сел в такси и назвал место назначения - отель “Florida garden” так, как учили в советс
Современная Индия. Часть 2. Троебожие в слове GOD
31 января 202231 янв 2022
194
2 мин