Наш водный поход вдоль южного побережья Крыма подходил к своему победному завершению. Мы с Юлей прошли по морю на вёслах в двухместной надувной лодке от Балаклавской бухты до Ялты. Сентябрь 2014 года выдался погожим, поэтому наше решение поехать во время отпуска на южный берег Крыма, чтобы догнать лето, было верным: море всё ещё оставалось тёплым, а солнце уже не так палило, как в июле или августе. Однако после 20 сентября похолодало и заштормило, поэтому мы, проснувшись рано утром и выйдя из палатки на бетонный волнорез, стали решать – идти нам дальше по маршруту или завершить морской каякинг в Ялте. Утро 22 сентября говорило нам всем своим видом, что погода наладилась, ветер утих, а море успокоилось, и это прекрасное утро явно звало нас идти дальше. После чашечки кофе мы окончательно утвердились в этом намерении. Собрав походное снаряжение в гермомешки и уложив привычным движением в лодку, мы двинулись к горе Аю-Даг. Шли вдоль Ялтинской бухты на удалении от 3 до 4 км от берега, судя по показаниям GPS-навигатора. Море маслянистыми переливами блестело на солнце и было на удивление спокойным, а лёгкий ветерок нежно подталкивал нас в спину по направлению к Медведь-горе. Средняя скорость движения нашей гружёной байдарки составляла 3,5 – 4 км в час.
После полудня мы подошли к Аю-Дагу, стали его обходить и сильно задержались, так как разглядывали каждый грот, фотографировались и просто любовались необычными камнями и подводным царством этого замечательного места. Мы знали (из достоверных источников), что где-то под Медведь-горой есть крупная база инопланетян с огромной территорией, где размещаются космические корабли и другие службы обеспечения. Пройдя метр за метром вдоль береговой линии Аю-Дага на лодке, мы всё тщательно обследовали, пытаясь найти какие-то признаки внеземного присутствия на камнях, но всё было напрасно. На ночёвку мы встали в бухте Панаир, что находится возле передней левой лапы воображаемого медведя, на юго-восточном склоне горы. Вначале я не хотел останавливаться в этой бухте, ибо она произвела на меня не очень благоприятное впечатление своей узкой береговой линией, близостью скал, сложным выходом наверх. Я представил, что в случае, если нас застигнет шторм и море начнёт наступать на наш лагерь, то придётся затаскивать вещи и лодку по узкой, крутой, извилистой тропинке из камней, что достаточно сложно и опасно. А наверху была только маленькая площадка в один квадратный метр – палатку не поставишь. Но, пройдя дальше, мы поняли, что соседние бухты заняты, вот уже недалеко Партенит, а дело шло к вечеру. Поэтому мы вернулись обратно и остались на ночлег в этой бухте, вызвавшей у меня при первом взгляде со стороны моря чувство смутной тревоги в душе. Поставив палатку и поужинав, мы пошли купаться. Быстро стемнело и наше купание под звёздами было незабываемым. Вскоре мы залезли в палатку и улеглись спать в теплые зимние спальники.
Следующий день, 23 сентября 2014 года, не предвещал непогоды. Стоял полный штиль. Рыбаки в лодках до самого заката были в море, мы отдыхали от трудного перехода, много купались, вели подводную съемку, обратив внимание на то, что дно моря возле нашей бухты выстлано не мелкой морской галькой, а огромными камнями шарообразной и овальной формы, отполированными многими тысячелетиями морской водой и штормами. Во время ужина, когда мы вкушали гречневую кашу с тушенкой, запивая её крымской мадерой, мы заметили, что чайки ведут себя как-то странно: они уже не летали, а сидели, съёжившись и прижавшись к скалам, смотрели в море и пронзительно, неприятно кричали. От их крика и мы с Юлей почувствовали непонятную тревогу. Но море, как и прежде было спокойным, маслянисто-серым на фоне такого же серого неба. Когда нас окутала темнота, ощущение надвигающейся опасности стало нарастать. И это было обосновано, так как волнение моря усиливалось с каждой минутой и волны разбивались все ближе и ближе от нашей палатки. Мы решили переставить палатку как можно ближе к скалам и подальше от прибоя, насколько это было возможным. Затем пошёл дождь, температура воздуха заметно снизилась (до плюс 10 градусов по Цельсию вместо плюс 25 в дневное время), мы залезли в палатку и приготовились спать. Но тут ветер резко усилился, стал порывистым, палатку стало рвать из стороны в сторону, мы пытались удержать её изнутри за дуги, но безуспешно. Спустя некоторое время по барометру часов я увидел, что атмосферное давление стало быстро падать, вскоре достигнув минимального значения 974 ГПА (при нормальном значении на уровне моря 1025 ГПА). Тогда мы с Юлей приняли решение одеть все наши теплые вещи, непромокаемые штормовки и брюки, выйти из палатки, чтобы оценить ситуацию, ибо сквозь завывание ветра мы слышали, как рёв прибоя жестокого шторма становится все сильнее и сильнее, гулко переворачивая и сталкивая друг с другом огромные валуны. Наши налобные фонарики выхватывали из темноты близкую пену прибоя, сложенные гермомешки с вещами, нашу надувную лодку, на которую мы тоже сложили часть тяжёлой поклажи. Порывы ветра были такой силы, что мы держали палатку, что бы она не улетела. Но все было тщетно. Очередной порыв ветра вырвал из наших рук палатку, сломав дюралевую дугу и порвав тент. Остаться без палатки во время бури было довольно неприятным и опасным последствием, так как через несколько часов на сильном ветру и дожде при температуре плюс десять градусов мы бы переохладились. Я помню еще с юного возраста, что при температуре плюс 20 градусов и при силе ветра в 20 метров в секунду, человек ощущает это как 0 градусов и быстро переохлаждается. Мы решили расстелить на земле непромокаемый тент, который у нас был в запасе, обложить его тяжёлыми камнями по периметру и спрятаться под ним, укутавшись в зимние спальники прямо в одежде. Но наши действия в этом направлении были прерваны внезапным мощным порывом ветра, который легко поднял нашу лодку, скинув с неё тяжелые гермомешки и понес по воздуху к морю. Как я понял потом, лодка кормовой частью задела Юлю, сбив ее с ног, я же в темноте понесся по большим камням вслед за летящей лодкой, пытаясь поймать ее контур в свете налобного фонаря, чтобы не дать ей оказаться в бушующем море. Волей случая мне удалось схватить лодку за надувной борт, и я притащил ее на прежнее место. Юля уже была на ногах и искала свой налобный фонарь, который разлетелся на части, ударившись о камни. Мы вместе с Юлей полностью сдули лодку, заложили её огромными валунами, тяжёлыми гермомешками, обложили тент валунами и заползли под него, максимально сравнявшись с землёй, но уже ураганные порывы ветра пытались достать нас из убежища, сбрасывая камни с тента. Мы услышали, что со скал то и дело падают камни, гулко и перекатисто стуча друг о друга, и поняли, что прижавшись к скалам, мы рискуем оказаться под ударами таких падающих камней. Нам ничего не оставалось, как только укрыть свои головы спасательными жилетами, тем самым снизив риск вероятных повреждений. Бушующее море прижало нас к скалам, и мы не могли сдвинуться ни на дюйм. Нам оставалось только молиться. И мы стали молиться. Как сейчас помню эти слова искренней молитвы, которые мы с Юлей произносили вслух и про себя в течение нескольких часов, пока не уснули в полузабытьи, укрыв свои головы спасательными жилетами: «Господи, в руки Твои вверяем души наши, жизни наши и тела наши! Да исполнится Воля Твоя, Господи! Да исполнится Воля Твоя!» Слова молитвы помогали нам связать растущий страх за наши жизни, и это реально возымело действие, но организм живёт по своим законам, и мы каждые полчаса выходили из своего убежища, чтобы пописать, ибо избыток адреналина и холод оказывали выраженное мочегонное действие. Когда кто-то из нас вынужден был покинуть спасительную ночёвку, другой через несколько мгновений начинал громко звать его по имени, пытаясь перекричать рев бури и грохот прибоя, чтобы знать, что с ним ничего не произошло.
Утро разбудило нас первым лучом восходящего солнца. Мы с Юлей выползли из-под обложенного камнями тента и увидели сверкающее изумрудное море, мокрые скалы, упавшие невдалеке от нас камни. Мы поняли, что спасены Господом, и возблагодарили Его за наше спасение! Наш поход был закончен. У нас уже нет палатки, значит ночевать негде. Накачав лодку, мы загрузили в неё вещи и пошли в сторону города Партенит, где и завершили наше первое путешествие вдоль Южного побережья чудесной Крымской земли.
Вспоминая наши приключения на горе Аю-Даг, и учитывая то, что мы стояли на юго-восточном склоне горы, а циклон пришел с северо-запада, мы понимаем, что огромная и добрая Медведь-гора заботливо прикрыла нас собой под своей левой передней лапой, спасая от разрушительных последствий жестокого шторма.
Эпилог.
Meteoweb.ru: Один из самых интенсивных циклонов XXI века обрушился 23-24 сентября 2014 года на Крым, Южные и центральные регионы Украины, Ростовскую область и Краснодарский край России.
Морской гидрофизический журнал №5 за 2017год: Об урагане 24.09.2014 года: При средней скорости ветра по акватории 11 – 15 м/с ее максимальные значения в Таганроге, Должанской и Темрюке достигали 33 – 37 м/с. Такие экстремальные значения скорости ветра на этих станциях были зафиксированы впервые за весь исторический период наблюдений!
Из прессы от 27.09.2014 года: Всего из-за урагана в Крыму, Краснодарском крае и Ростовской области в среду, 24 сентября 2014 года, было нарушено энергоснабжение более чем в 500 населенных пунктах. В Краснодарском крае спасатели устраняют последствия наводнения, вызванного ураганом 24.09.2014 года. Сейчас к электроэнергии уже подключены более 85% ранее обесточенных абонентов Краснодарского края. Возобновила работу после урагана 24.09.2014 года и Керченская паромная переправа, соединяющая Краснодарский край с Крымом. Переправа закрылась 24 сентября в 1:20 по московскому времени из-за шторма, ночью ветер усилился до 30 м/с, высота волн достигала 3,5-4 м. Сейчас там снова открыто паромное сообщение — на переправе действуют три малых и два больших парома.
Игорь и Юлия Филипповы