Дерев полутень и пение птиц дарили бессмертием нас
В то пору, как в сад мы спустились немой - ты и я.
Восходят на небо звезды, чтоб нас озирать;
Появимся мы им прекрасной луной - ты и я.
Нас двух - уже нет, в восторге в тот миг мы слились,
Вдали от молвы суеверной и злой - ты и я.
И птицы небесные кровью любви изойдут
Там, где мы в веселье ночною порой - ты и я.
Но вот что чудесно: в тот миг, как мы были вдвоем -
Мы были: в Ираке - один, в Хорасане - другой, - ты и я. Скопируйте NU MAN O TO Вставьте в поиск браузера или веб-плеера, обязательно ее послушайте и возвращайтесь еще раз почитать перевод