Был ли это страх? Может, просто банальное стеснение говорить на иностранном языке? Чтобы не показаться "белой вороной". Чтобы не выпендриваться. Наверное, и то, и другое. Эти два чувства поселились во мне буквально с первых дней изучения английского языка. Но я даже не осознавал, насколько они сильны, до тех пор пока мой дядя не попросил меня сказать ему что-нибудь по-английски. Одно дело, если бы он это сделал, когда мы были только вдвоем. А тут эта просьба прозвучала в присутствии других родственников. Вот здесь то я в полной мере и ощутил страх и стеснение заговорить на иностранном языке прилюдно. Не на уроке английского в школе, не вовремя самостоятельного изучения языка, а вот так вот - на людях, которые по-английски ничего не понимают. То ли со страху, то ли от всей души, я не нашел ничего лучшего, чем сказать дяде всего два слова - f**k you. Их то уж понимали почти все! Второй раз я испытал страх говорить по-английски, уже закончив инъяз. В то время я работал в отделе подготовки