Из письма великой княжны Ольги Николаевны отцу:
"16 августа 1904 года – Петергоф.
Дорогой папа,
Сегодня идет сильный дождь, и мы сидим дома. Мария легла спать днем, а Анастасия забралась под матрас и спала там внизу, положив Марию на себя.
Когда она встала, мы все хохотали, и она тоже. Мы все ждем, когда вы вернетесь сюда. Там, где вы сейчас, хорошая погода?
Я не видела мамА и Алексея, надеюсь, увижу их сегодня вечером до купания. Шлю тебе большой поцелуй, дорогой папа.
Ольга".
Из письма августейшей княжны матери- императрице
"4 декабря 1908 года - Царское Село.
От всего сердца я благодарю тебя, милая мамочка, дорогая, за твою милую маленькую записку и нежно целую тебя за нее и никогда не забуду ее. Я постараюсь сделать то, что ты написала мне в маленькой записке. Так жаль, что никогда не вижу тебя одну, дорогая мама, не могу поговорить, поэтому должна попытаться написать тебе, что, конечно, лучше сказать, но, что делать, если нет времени, и только так я могу услышать дорогие слова, которые милая мама могла бы мне сказать. До свидания, благослови тебя Господь. Поцелуи от вашей искренне преданной дочери
Ольги".
(П. Петрову)
"19 июня 1917 года - Царское Село
Дорогой старый П. В. П.
Большое вам спасибо за ваше письмо. Я так рада, что вам наконец-то лучше и вы снова в Царском. После звериного Петрограда свежий воздух, конечно, пойдет вам на пользу и восстановит ваши силы. Что касается того, как мы проводим наши дни, вы наверняка слышали от Жилика.
Мы гуляем днем с 2 до 5 часов. Каждый из нас что-то делает в саду. Если это не слишком близко, мама тоже выходит и ложится на кушетку под деревом у воды. Папа идет (вместе с несколькими другими) вглубь сада, где валит и распиливает сухие деревья. Алексей играет на "детском острове", бегает босиком и иногда плавает.
Трина (Шнайдер) продолжает пропалывать и поливать клумбы без передышки. Иногда мы также помогаем с поливом, в том числе роз, которые мы посадили неподалеку, напротив бабушкиных окон. Занятия продолжаются в обычном порядке. Мы с Марией вместе изучаем английский. Она читает мне вслух и, если не будет слишком жарко, будет диктовать. Два раза в неделю мы с ней занимаемся русской историей. В данный момент мы изучаем героев фольклора. Два раза в неделю мы с Анастасией изучаем средневековую историю. Это гораздо сложнее, так как у меня ужасная память на все эти события, хотя ей ничуть не лучше. Я сам посвятил свое свободное время чтению (скучным вещам), истории искусства, истории Франции и русской литературы. Вот так! Я думаю, что это все. Мама передает тебе привет и рада, что тебе лучше.
все передают свои поздравления.
Ваша ученица № 1, Ольга
Спасибо вам!"
(П. Петрову)
"10 октября 1917 г. - Тобольск.
Мы были очень рады узнать, что Вам лучше. Я надеюсь, что так оно и останется. У нас все хорошо, все в добром здравии. Погода хорошая.
Сегодня солнечно и оттепель,, в то время как в первые несколько дней октября было почти жарко, все меняется так быстро. Мои брат и сестры начали брать уроки.
Я пишу вам в большом зале, где мы вчетвером пьем чай вместе. Наш брат играет со своими солдатиками за отдельным столом. М и А читают у окна, мамА и Татьяна во что-то играют, папа читает рядом. Они все передают вам свои приветствия, как и я. Все мои наилучшие пожелания. Мы с Жиликом часто вспоминаем, как мы мучили бедного старого П. В. П. во время уроков и многое другое.
Ваша ученица № 1 Ольга
Папа передает вам свои наилучшие пожелания".
(П. Петрову)
"23 ноября 1917 года - Тобольск
Я благодарю Вас, дорогой старина Петр Васильевич, за Ваше письмо, которое я получила сегодня, через месяц после того, как Вы его отправили. Оно прибыло в Тобольск 31 октября (я видела это по марке) и до сих пор не могу понять, где оно было так долго. Мне нечего вам рассказать интересного, так как наша жизнь спокойна и однообразна. По воскресеньям мы ходим в церковь в 8.30 утра, а вечерня проходит в зале. Хор-любители, голоса у них неплохие, только поют они в концертном стиле, который я терпеть не могу, хотя многие им восхищаются. Они так много предупреждали нас о суровом климате здесь, но зима все еще не полностью установилась. Один день мороз и легкий ветер, на следующий-два градуса, и все тает и невероятно скользко. Рассветы всегда очень ясные и красивые, несмотря на пасмурные дни. Иртыш давно замерз. Я думаю, что это все новости.
Мы собирались построить снежную гору, но снега все еще очень мало. Папа обычно пилит и складывает дрова, а мама выходит, когда не слишком холодно, иначе ей трудно дышать. Джой, Ортино и Джимми процветают. Нам приходится целый день гоняться за первыми двумя со двора, где они чудесно проводят время на помойке и едят всякую гадость.
Что ж, пора заканчивать. Все присутствующие передают вам свои наилучшие пожелания и желают вам крепкого здоровья. Как поживает отец? Все мои наилучшие пожелания.
Ученица № 1 Ольга"
(Ане Вырубовой)
"22 января 1918 года - Тобольск
Дорогая, мы были так рады получить от тебя весточку. Как холодно в эти дни и какой сильный ветер. Мы только что вернулись с прогулки. На нашем окне написано: "Анна, дорогая", интересно, кто это написал. Да благословит тебя Бог, дорогая. Будь здоров.
Твоя Ольга
Передай мою любовь всем, кто меня помнит".
_____________________
От автора.
Я хочу, чтобы вы просто вчитались в эти письма. В них нет ничего необычного, они написаны близким и дорогим людям. Учителю, матери, отцу, подруге. Ольга Николаевна августейшая княжна Романова всегда вела себя просто и без претензий и так же просто писала письма и вела дневники..
Чрезвычайно художественно одаренная натура, ( она могла играть в темноте, без нот, на рояле, великолепно вышивала и шила) тонко чувствующая все оттенки настроения людей, окружающих, Ольга Николаевна трепетно излучала вокруг себя атмосферу сердечного внимания и чуткости, стараясь и в нелегкое для себя и всей семьи время найти слова ободрения и любви для других, для тех, кто более нуждался в утешении: старый учитель, подруга в заключении.
В последнем письме Великой княжны к Анне Александровне Вырубовой есть трепетные строчки, как завещание…: «Передай мою любовь всем, кто меня помнит»…. Мне кажется, и мы получаем эту любовь, сквозь столетия, ощущаем ее, вчитываясь, осмысляя и сопереживая…
Мы просим прощения ... И да простится нам?
* Письма обнаружены мною на англоязычном портале, посвященном истории. И мне пришлось сделать обратный перевод с английского на русский. На русском языке эти письма не опубликованы нигде...(?!!)