Найти в Дзене
ГРОЗА, ИРИНА ЕНЦ

Русалочья Заводь. Глава 40

фото из интернета
фото из интернета

оглавление канала

начало здесь

Прямо передо мной лежал мертвый зверь. Лапы судорожно поджаты. Смерть его застала уже в прыжке. Кровь окрасила шерсть вокруг раны почти в черный цвет. Я стояла и глупо хлопала на рысь глазами, пытаясь привести свои чувства в порядок. Получилось плохо. Можно сказать, совсем не получилось. Ноги вдруг перестали меня держать, а все внутренности завибрировали мелкой дрожью. Только ствол дерева за моей спиной не позволил мне рухнуть на хвойную подстилку под ногами. Я, цепляя спиной шершавую кору дерева, сползла вниз по стволу и уселась прямо на землю, не в силах больше стоять. В моей голове было пусто, как в деревянной бочке, выкинутой не рачительной хозяйкой на помойку за ненадобностью. Только звук затихающего эха от выстрела стоял еще легким звоном в моих ушах.

Не берусь сказать, сколько я так просидела под деревом. Наверное, недолго. Пришла я в себя, от того, что кто-то пытается влить мне в рот какую-то запашистую обжигающую жидкость. Я сделала глоток и закашлялась. Гортань обожгло, словно огнем, а на глаза навернулись слезы. Я захлопала открытым ртом, пытаясь вдохнуть воздуха, и только тут увидела рядом с собой странного человека. Это тогда он мне показался странным. Тогда, даже самый обычный человек мне бы показался странным. А уж его-то, обычным точно нельзя было назвать.

Пожилой мужчина с копной седых волос, среди которых кое-где виднелись черные прядки. Лицо цвета кедровой коры было все изрезано морщинами. Через левую щеку шел большой шрам, делавший его лицо похожим на маску какого-то языческого божка. Простая одежда из оленьей кожи, кое-где была расшита цветными ленточками, а у самой горловины кастарминским камнем[i]. Узкие глаза черного цвета смотрели на меня пристально и виновато. Весь его вид был необычен, и напоминал мне старые сибирские легенды, которые в великом множестве знал мой дед.

- Жива? – Обеспокоенность в его голосе слегка привела меня в чувство.

Я уселась поудобнее, опершись о ствол дерева позади меня. И наконец-то, с шумом выдохнула. Мужчина все продолжал смотреть на меня вопросительно. Чуть прокашлявшись, я ответила:

- Да, вроде бы, жива.

Он поднес мне к губам очередной раз свою фляжку с пахучим настоем. Я непроизвольно сморщилась и отрицательно замотала головой.

- Нет, мне лучше бы воды.

Но, он не собирался меня оставить в покое.

- Тебе сейчас ЭТО надо, а не воды. Приведет в чувство и силы даст. Глотни.

Сил спорить с ним у меня не было. И я покладисто сделала глоток. Опять закашлялась и задышала ртом.

- Что это? – С трудом отдышавшись, прохрипела я.

Высказывать все свои эмоции я поостереглась. Обижать своего спасителя мне, все же, не хотелось. Он усмехнулся, глядя на меня и пряча фляжку в чехол на поясе.

- Это настойка на оленьих пантах. На спирту настойка. Это очень действенное средство при сильных стрессах. И потом, это моя вина, что рысь на тебя напала. Это я ее подранил, не смог добить сразу. Я иду за ней уже два дня. Очень опасно оставлять подраненную рысь. Особенно, если рядом есть люди.

Он говорил спокойным размеренным голосом, который прямо-таки, завораживал. Журчал как ручеек, и действовал так же успокаивающе, как бегущая вода. Но, было что-то не правильное в нем. Точнее, не соответствующее, что-то диссонирующее в его облике. Слушая его гипнотический голос, я вскоре поняла, что в нем не соответствовало моему представлению о его народе. Он одет был чуть наряднее, чем простой охотник. Но, не это было главным. Его речь. Это была речь абсолютно образованного человека, читающего много книг и разбирающегося в тонкостях языка, причем, без малейшего акцента.

Как-то, сложился некий стереотип. Если в национальной, традиционной одежде – значит охотник -оленевод. Значит такие фразы, как «однако, насяльника» или что-то подобное. А если правильная речь, то это обязательно в костюме и в галстуке. Я еще раз посмотрела на него внимательно, и только собралась задать ему вопрос, как он, как будто, угадав мои мысли, с легкой усмешкой произнес.

- Меня зовут Нагин[ii]. А ты кто?

Я стала подниматься на ноги, он мне кинулся помогать. Ворот моей рубашки распахнулся и голубая бусина, висящая на моей шее, выпала наружу.

- Я Варвара. Работаю мастером на лесозаготовках. Вот поехала смотреть следующую делянку. А тут, рысь твоя… У меня там, - я махнула рукой себе за спину. – Конь на привязи….

Я поднималась, отряхиваясь от налипших хвойных иголок, и не смотрела на Нагина. И вдруг, почувствовала, что как будто, говорю в пустоту, в какое-то безвоздушное пространство. Я подняла голову и увидело, как побледнело лицо моего спасителя. Теперь оно было серого цвета, похожее на застывшую маску. А его глаза неподвижно смотрели на мою бусину.

[i] Кастарминский камень или кастарма – Камни особой причудливой формы, добываемые на реке Касторма, месторождение которых встречается только в верховьях этой реки, и используется тофаларами для украшения одежды и как талисманы, защищающие от злых духов.

[ii] Нагин – с тюркского языка «Сокол»

продолжение следует