Найти тему
Smart Babylonia with Olga

Пиво и вино в Месопотамии

В Месопотамии пили пиво и вино. Пиво было более популярным напитком. Его готовили из ячменя или фиников, и до нас дошло большое количество рецептов этого напитка.

Аккадское слово для пива šikaru, шумерское - kaš. На фото табличка из Британского музея, на которой записан дневной рацион пива для рабочих. Табличка датируется 3100-3000 гг. до н.э. На табличке вы можете без труда найти знак kaš для пива, который выглядел как большой сосуд с узким горлышком и заостренным дном.

Клинописная табличка: дневной рацион пива для рабочих (3100-3000 гг. до н.э.) Photo © Trustees of the British Museum
Клинописная табличка: дневной рацион пива для рабочих (3100-3000 гг. до н.э.) Photo © Trustees of the British Museum

Нам известна архаическая форма знака kaš, сосуд с пивом:

Архаическая форма этого знака  kaš "пиво". Знак выглядел как большой сосуд с узким горлышком и заостренным дном.
Архаическая форма этого знака kaš "пиво". Знак выглядел как большой сосуд с узким горлышком и заостренным дном.

Продажа пива в древней Месопотамии была преимущественно женским занятием. Хозяйки кабаков, sābītu, регулярно фигурируют в клинописных текстах как свидетельницы разгулов и пьяных драк, или как обманщицы, на которых обсчитанные клиенты подают в суд.

На фото палетка с изображением праздника, Ниппур, XXVI в. до н.э.

Photo © Metropolitan Museum
Photo © Metropolitan Museum

В иконографии часто изображаются пьющие пиво люди. Сцены банкета вообще довольно распространенный мотив, особенно на печатях.

На фото лазуритовая цилиндрическая печать из могилы царицы Пуаби (XXVI в. до н.э., Ур). На оттиске печати несколько пьющих пиво людей, в частности мужчина и женщина (предполагается, что сама царица). Обратите внимание, что некоторые персонажи пьют из чаш, а некоторые из сосудов через длинные соломинки.

Photo © Trustees of the British Museum
Photo © Trustees of the British Museum

На фото трубочка для пива из золота и лазурита. Такие трубочки, в отличие от современных соломинок, могли быть весьма длинными, как видно выше из оттиска печати с изображением прохлаждающихся жителей Ура.

Трубочка и печать из захоронений царей Первой династии Ура (ок. XXV в. до н.э.) © Trustees of the British Museum
Трубочка и печать из захоронений царей Первой династии Ура (ок. XXV в. до н.э.) © Trustees of the British Museum

Вино в Месопотамии тоже было, хотя и было не таким популярным напитком, как пиво. Один и тот же клинописный знак, GEŠTIN, использовался для винограда и для вина. Вино в основном импортировалось из горных регионов и со средиземноморского побережья.

Торговля вином засвидетельствована в текстах 2 тыс. до н.э. из города Мари, куда вино привозилось из Алеппо и Каркемиша (северо-запад Междуречья). Вино было дорогим продуктом, достойным быть царским подарком.

На фото ниже сцена банкета, 3 тыс. до н.э., Тутуб (совр. Хафадже). Верхний ряд палетки изображает непосредственно сам банкет с пьющими из чаш персонажами, средний ряд - подготовка к банкету, нижний ряд - танцы после.

Photo © The Oriental Institute of the University of Chicago
Photo © The Oriental Institute of the University of Chicago

Продолжая тему месопотамского алкоголя. Из Сказания об Атрахасисе мы узнаем, что боги в какой-то момент решили сделать людей смертными, чтобы ограничить их количество на земле, а то становилось уж слишком шумно. В чем же смысл невечной жизни человека? А в том, чтобы по полной использовать земное время, такое carpe diem. Вот что, поваривая пиво, говорит ищущему бессмертие Гильгамешу Сидури, персонаж Эпоса о Гильгамеше, богиня и по совместительству хозяйка кабака на краю земли:

Гильгамеш! Куда ты стремишься?

Жизни, что ищешь, не найдешь ты!

Боги, когда создавали человека, -

Смерть они определили человеку,

Жизнь в своих руках удержали.

Ты же, Гильгамеш, насыщай желудок,

Днем и ночью да будешь ты весел,

Праздник справляй ежедневно,

Днем и ночью играй и пляши ты!

Светлы да будут твои одежды,

Волосы чисты, водой омывайся,

Гляди, как дитя твою руку держит,

Своими объятьями радуй подругу -

Только в этом дело человека!

(Перевод И.М. Дьяконова/В.К.Шилейко)

11-я табличка Эпоса о Гильгамеше с рассказом о всемирном потопе. Photo © The trustees of the British Museum
11-я табличка Эпоса о Гильгамеше с рассказом о всемирном потопе. Photo © The trustees of the British Museum

Известность шумерского пива в современной культуре (не реклама!):

-8