1) Только у нас в России слово "угу" является одновременно синонимом к словам "пожалуйста", "спасибо", "добрый день", "не за что", "извините"; а слово "давай" заменяет часто "до свидания". 2) Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему слово "ничего" может обозначать не только" ничего", но и "нормально", "хорошо", "отлично", а также "все в порядке" и "не стоит извинений". 3) В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций. 4) В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза:"да нет, наверное", одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения. 5) Попробуйте объяснить иностранцу выражение "руки не доходят посмотреть". 6) В русском языке иногда у глагола нет какой-нибудь формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например, глагол "победить". Он "победит", ты "победи
10 фактов, почему иностранцам тяжело учить наш великий русский язык
18 января 202218 янв 2022
31
2 мин