Оставим заезшие smart и clever Используем идиомы: As sharp as a tack – сообразительный, очень умный Sia’s grandmother is 80 years old and she is still sharp as a tack Бабушке Сии 80 лет, и она все еще очень сообразительна My nephews are sharp as a tack, just like their parents Мои племянники очень умные, прямо как их родители A smart cookie – толковый, себе на уме, умный человек, который принимает правильные решения (далеко пойдет) People don’t understand what a smart cookie Lily is Люди не понимают, насколько толкова Лили. Street smart – смекалистый, человек, который умеет решать сложные проблемы реальной жизни, Jay Z is a street smart rapper and businessman who is worth nearly a billion dollars Jay Z смекалисты рэппер и бизнесмен Be on the ball – быть на высоте, быть толковым Our manager is really on the ball Наш менеджер действительно на высоте
Как сделать комплимент умственным способностям человека?
17 января 202217 янв 2022
100
~1 мин