Найти тему
Популярная Библиотека

«День триффидов» Джона Уиндема – первый по-настоящему современный роман-катастрофа, изданный в СССР

В 1951 году английский писатель Джон Уиндем написал потрясающий фантастический роман «День триффидов», который стал первым из романов-катастроф новой формации, проникшим в СССР по официальной линии. А спустя более полувека появилось и продолжение этого бестселлера – «Ночь триффидов», которое написал другой английский писатель – Саймон Кларк.

Первые издания 1951 года - английское и американское, и первое советское - 1966 года
Первые издания 1951 года - английское и американское, и первое советское - 1966 года

«День триффидов» английского писателя-фантаста Джона Уиндема – это настоящее явление в советском книгоиздании, потому что, появившись на русском языке в 1966 году, этот роман буквально взорвал мозги всем советским любителям фантастики. Это я хорошо помню, потому что в 1973-м, когда я этот роман прочитал, будучи подростком, уже закончилось издание 25-томной серии «Библиотеки современной фантастики» изд-ва «Молодая гвардия», в которой «День триффидов» вышел в 8-м томе.

Слева - Джон Уиндем в 1960-м году, справа - некролог по поводу его смерти 11 марта 1969-го
Слева - Джон Уиндем в 1960-м году, справа - некролог по поводу его смерти 11 марта 1969-го

И вот, из всех 25 томов именно этот, 8-й том был, самым редким и самым ценным – его придерживали и никому читать не давали, чтобы не замусолили или не потеряли. И, кстати, этот роман в этой библиотеке был самым мрачным по настроению. Это было практически первое произведение, в котором описывался мировой Ап0калипсис в современном и полностью законченном виде без полной и окончательной победы «сил добра над силами зла».

И это несмотря на то, что и до Уиндема, написавшего свой роман еще в 1951 году, делались попытки такой Ап0калипсис описать, например, американец Рей Бредбери или англичанин Герберт Уэллс.

Первое английское издание романа "День триффидов" в 1951 году. Показана суперобложка, сама книга и титульные листы
Первое английское издание романа "День триффидов" в 1951 году. Показана суперобложка, сама книга и титульные листы

Но те все попытки были всего лишь попытками, тем более я говорю о советском книжном рынке, на который наша цензура старалась такие «тяжелые» произведения не допускать. Таким образом именно Джон Уиндем именно в 1966-м году, прорвавшись, наконец, в СССР, и стал основоположником этой весьма волнующей всех людей в мире темы на нашем читательском пространстве. То есть это роман-предупреждение с открытым финалом.

К слову сказать, этот роман на русском языке на советском пространстве появился еще за два года до его официального выпуска, но не в бумажном варианте, а в радио-формате. Дело в том, что в 1964-м Би-Би-Си организовало трансляцию этого романа на территории СССР из Лондона, и, несмотря на ужасную слышимость из-за глушилок, очень многие любители фантастики этот роман все же умудрились прослушать.

Первое американское издание романа "День триффидов" в 1951 году. Показана суперобложка, сама книга и титульные листы
Первое американское издание романа "День триффидов" в 1951 году. Показана суперобложка, сама книга и титульные листы

Интересно, что трансляция романа «День триффидов» на Би-Би-Си велась в 1964-65 годах, а уже в 1966-м, как бы по горячим следам, он вышел в популярнейшей, можно даже сказать - элитной советской серии фантастики. И автором этого перевода был ни кто иной, как САМ Аркадий Натанович Стругацкий, правда, скрывшийся под псевдонимом «С. Бережков». Кстати, он же был и одним из редакторов этого тома, так что, возможно, советский читатель увидел этот роман именно благодаря усилиям нашего признанного мэтра фантастики.

Правда, текст пришлось немного порезать и скрыть некоторые детали, но, как показало сравнение, роман от этого практически ничего не потерял. В частности, исчезло упоминание о советских корнях описанной в романе катастрофы, так, оказывается, триффиды были изобретены советскими учеными, и хотя не они наслали их на беззащитных людей Земли, тем не менее советская цензура решила этот факт скрыть.

Первое советское издание романа "День триффидов" в 1966 году, серия "Библиотека современной фантастики", том 8
Первое советское издание романа "День триффидов" в 1966 году, серия "Библиотека современной фантастики", том 8

Также вырезаны объяснения о происхождении «зеленых комет». На самом деле это были боевые спутники, взорвавшиеся на орбите по какой-то причине, правда, даже из оригинала неясно, чьи это были спутники – советские, или американские.

Итак, роман, написанный в далеком 1951-м, вышел в СССР спустя 15 лет, и что же там такого нового нашел наш читатель, чего он не читал ранее?

Роман описывает два события, одно из которых наложилось на другое, что в итоге и привело к Ап0калипсису. В одну светлую ночь (а на другой стороне земного шара – днем) на Землю со всех сторон стали падать «зеленые кометы», причем в таком громадном количестве, что их не могли увидеть только мертвецы. Естественно, подавляющая часть людей за этими кометами наблюдала даже ночью, а на утро все они ослепли.

Краткая биография Джона Уиндема в советском издании 1966 года
Краткая биография Джона Уиндема в советском издании 1966 года

Главный герой романа – английский биолог Билл Мэйсен, работающий на большой ферме, которая занимается выращиванием триффидов, растений наподобие подсолнухов, способных ходить с помощью своей модифицированной корневой системы. Однако эти триффиды – опасные существа, своим жалом они могут убивать все живое, что движется, а потом питаться своей добычей. Поэтому каждый триффид буквально закован в цепи, и при работе на таких фермах установлены строгие правила безопасности.

Как писалось выше – триффидов изобрели в СССР, и оттуда они распространились по миру в качестве сельскохозяйственного источника очень ценного для человека масла.

Накануне «дня катастр0фы» Мэйсен по неосторожности получил удар жалом от одного из триффидов, и временно ослеп. Пребывая в одной из клиник Лондона, он из-за повязки на глазах пропустил «небесный фейерверк» из падающих на Землю зеленых комет, и очень об этом жалел. Но сожаление прошло утром, когда оказалось, что все «счастливчики» ослепли. Сняв повязку со своих глаз самостоятельно, и обнаружив, что зрение к нему, наконец, вернулось, Мэйсен одновременно понял, как сильно ему повезло.

Слева - первое литовское издание романа "День триффидов" 1978 года, справа - тоже литовское издание, но уже 1994 года
Слева - первое литовское издание романа "День триффидов" 1978 года, справа - тоже литовское издание, но уже 1994 года

В общем, выяснилось, что почти 99% всех жителей Великобритании (а действие романа разворачивается именно на этом острове) ослепли, а выжили только те, кто в момент «кометопада» не могли его наблюдать по разным причинам – или валялись мертвецки пьяными, или по каким другим причинам.

Но это еще не та опасность, которую по полному праву можно было бы назвать Ап0калипсисом. А проблема была в том, что триффиды, оставшись без присмотра, вырвались на свободу и начали скопом охотиться за ослепшими людьми. А так как практически вся Англия (а можно предположить, что и вся Земля) была опутана сетями триффидовых плантаций, то можно представить себе, во что эта ситуация вылилась в итоге. Многие миллионы триффидов быстро научились действовать сообща и преодолевать любые преграды, умело выискивая с помощью своих чуть ли не паранормальных способностей даже умело спрятавшихся людей.

Таким образом немногим оставшимся зрячими людям пришлось организоваться, чтобы не стать добычей полуразумных ходячих растений, а в итоге и придумать средство, которое помогло бы снова «загнать в стойло» вырвавшихся на волю триффидов.

Так как в доступных изданиях иллюстраций к роману "День триффидов" не имеется, я счел нужным показать обложки некоторых западных изданий, на которых имеются более-менее интересные рисунки по теме этого произведения
Так как в доступных изданиях иллюстраций к роману "День триффидов" не имеется, я счел нужным показать обложки некоторых западных изданий, на которых имеются более-менее интересные рисунки по теме этого произведения

Вокруг этого и развивается действие романа, и само повествование не отпускает до самого конца, до самой последней страницы. Большая группа людей спаслась от триффидов на отделенном от материка острове Уайт, куда триффиды не могли пробраться, и стали действовать, чтобы победить угрозу. Но на этом роман и заканчивается.

Правда, в 2001 году другой британский писатель-фантаст – Саймон Кларк, - представил миру продолжение «Дня триффидов» под названием «Ночь триффидов». Как оказалось, согласно версии Кларка, даже спустя 25 лет люди не смогли справиться с триффидами, но образовали новые очаги цивилизации на многочисленных островах. Роман по-своему хорош, Кларк попытался сохранить в своем произведении стилистику Уиндема, и я лично, например, если бы не знал, что автор другой, вполне мог бы подумать, что и второй роман написал все тот же писатель.

Издание 2003 года, которое включило в себя оба романа - и "День триффидов", и "Ночь триффидов"
Издание 2003 года, которое включило в себя оба романа - и "День триффидов", и "Ночь триффидов"

Конечно, «Ночь триффидов» - это не «День триффидов». Там уже нет той остроты борьбы растерявшихся людей с хищными растениями. Тем не менее, продолжение ценно хотя бы тем, что оно существует, в любом случае читать его так же интересно, как и «первую часть». Но я в этом обзоре не буду касаться этого произведения, лучше ему посвятить отдельную публикацию.

В заключение хочу повторить, что впервые роман вышел в 1951 году, причем одновременно и в Великобритании, и в США. В 1966-м он был опубликован в СССР на русском (серия БСФ, изд-во «Молодая гвардия», тираж – 215 тысяч экз.), а в 1978-м – на литовском языке в издательстве «Vaga» (Вильнюс, Литовская ССР, тираж – 20 тысяч экз.).

Больше в чисто советские годы роман в СССР не издавался (я горбачевскую эпоху советскими годами не считаю), но до распада СССР последовало четыре издания – в 1990-м и 1991-м годах, общим тиражом 1,5 миллиона экземпляров.

А уже начиная с 1992-го, «День триффидов» стал издаваться очень часто, но в основном в антологиях. Так, в 2003-м появился сборник, куда вошли сразу оба романа – и Уиндема, и «продолжение» Кларка. Правда, тираж был не сильно большой - всего 8 тысяч экземпляров, но все, кого новый роман интересовал, могут «Ночь триффидов» прочесть прямо в Интернете.

В качестве справки: настоящее имя Джона Уиндема - Джон Уиндем Паркс Лукас Бейнон Харрис. Родился писатель 10 июля 1903 года, умер – 11 марта 1969-го. Написал 12 научно-фантастических романов, 8 повестей и несколько десятков рассказов. Роман «День триффидов» был экранизирован трижды - в 1962 году (обычный фильм), в 1981-м (телесериал, 8 серий) и в 2009 году - две серии. Есть информация, что идет подготовка к новой экранизации.

МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ:

«Поединок разумов» Роберта Шекли. Первый самодельный перевод с немецкого журнала, начало 70-х, за 15 лет до официального

«Фантастическая сага» - один из лучших шедевров Гарри Гаррисона, почему-то оставшийся без логического продолжения

«Неукротимая планета» Гарри Гаррисона – один из первых зарубежных фантастических триллеров в СССР

Роман «Пасынки Вселенной» Роберта Хайнлайна прекрасно читается и в сокращенном журнальном варианте от «Вокруг Света»

Роман Клиффорда Саймака «Почти как люди» - настоящий бриллиант мировой фантастики, но не простой, а культовый