или Почему российские авторы берут зарубежные псевдонимы - снова рубрика #тренды .
Недавно наткнулась в сети на яростное обсуждение (читай - осуждение) тех российских авторов, которые взяли зарубежные псевдонимы. Обманщики они, бесчестные лгуны, потому что, если бы читатели знали, что они - русские, ни за что бы читать не стали.
То есть книга, которая читателю на самом деле понравилась, должна быть подвергнута анафеме за то, что ее написал русский автор, который априори 2писать хорошо не может", другое дело "забугорный автор".
На мой взгляд, ситуация требует пояснения.
Во-первых, откуда такой хейт по расовому/национальному признаку? Мы так-то не в средневековье живем, верно? Во-вторых, кто вам сказал, что бестселлер амазон - на самом деле не шлак с литературной точки зрения?
Сегодня складывается странная ситуация, когда более половины российского книгоиздания - переводная литература (в числе популярных так и вовсе 70% зарубежки, согласно статистике книготорговой палаты). Для сравнения: в США, Канаде, Европейский странах действует принцип 3% - ненациональная литература занимает не более 3% рынка. К слову сказать, это закреплено в государственной политике как основа национальной безопасности.
70% у нас. 3% у них. И не потому что свое у них лучше, а потому что чужое просто не пускают на рынок. Государственная политика на Западе ориентирована на своего "производителя", это вопрос национальной безопасности и формирования единого культурного пространства. Но у нас повелось так, что собственное обесценивается, а привозное возносится до небес. Особенности менталитета, наверное.
Преклонение перед зарубежным у нас сложилось в доперестроечные времена. ТАМ и зелень зеленее и сахар слаще. Вспоминаю, когда появилась химия jupy, как ее разбирали. Наши натуральные соки в 3х-литровых банках не могли конкурировать с ярко упакованной химией. Но боже. какая же это была гадость!
Забавно, что в литературе тоже так.
То и дело попадаются в сети категоричное "не читаю русских авторов из принципа". Но имеет ли национальность автора значение на самом деле? Если объективно читатель не может определить по тексту национальность автора и требует установки маркера - имени на обложке?
Российским авторам приходится бороться со стереотипами еще на стадии покупки книги, еще до того, как читатель открыл ее. Зачастую, он просто не дает ей шанса, заметив русское имя на обложке и проходя мимо. Поэтому взять зарубежный псевдоним - для многих авторов коммерческий ход, возможность встать в один ряд с книгами своего жанра. И невозможно осудить тех авторов, которые не хотят рисковать и берут западные или нейтральные псевдонимы.
Лия Арден, Антонина Крейн, Уна Харт... это все имена популярных авторов, авторов книг-бестселлеров. И это российские авторы. Но зашли на рынок они как зарубежные. Кстати, было смешно наблюдать за блогерами, восхвалявшими "Мару и Морок" Лии Арден со словами "почему наши не умеют писать так увлекательно?". Кстати, по этой же причине - коммерческий успех - Григорий Чхартишвили взял псевдоним Борис Акунин.
За рубежом тоже в ходу псевдонимы, которые принимаются в коммерческих целях - издатель настоял на инициалах Джоан Роулинг, чтобы спорная на тот момент подростковая книжка о мальчике-который-выжил сошла под авторством мужчины. Дж.К.Роулинг - так значилось на первых изданиях. По этой же причине у Роулинг появился второй псевдоним - Роберт Гэлбрейт. Женщина-то детективы писать не умеет (здесь у меня гомерических хохот, если что)
Но иногда псевдоним необходим автору. Например, его имя прочно связано с определенным жанром, а автор хочет попробовать свои силы в другом жанре. Или русские имя и фамилия длинные и занимают много места на обложке или требуют некрасивых переносов. Так появился Кир Булычев, например.
А как вы относитесь к зарубежным псевдонимам авторов? Какую книгу российского автора вы прочли в январе? Понравилось?
#евгения кретова #писательский блог #писательское мастерство #имя автора #дискриминация #литературный клуб #личный опыт
Подписывайтесь на канал : увлекательные истории, новости литературы, презентации книг и серий, авторский взгляд и писательское закулисье, а также заметки бывшего юриста - все это найдете на моем канале. 📕 Путеводитель по каналу
_________________________
Мои книги в книжных магазинах: Book.24 , Лабиринт , Озон , ЛитРес , Storytel , wildberries , my-shop .