Бывало ли у тебя такое, что ты просыпаешься среди ночи и сильно хочешь есть? Или же, вроде, только что пообедал, но хочется ещё чего-то "вкусненького".
Так вот, для беспрерывного жевания в японском есть прекрасное, сложное слово:
kuchisabishii (кучи сабищии) — японское слово, дословно переводящееся как "рот в одиночестве".
Грубо говоря, это состояние, когда хочется съесть что-то определенное, часто вредное, например, ЧИПСЫ С КРАБОМ или готовую лапшу, и никакие замены не устраивают.
На столько сильно хочется гастрономам себя порадовать, что жевание превратилось в, своего рода, культ.
Люди начали не только потреблять, но и быстрыми темпами придумывать свои "мелкие радости" для занятия рта вкусняшкой, а популярность это приобрело во время жёсткой самоизоляции, когда так хотелось любыми способами порадовать и скрасить немногие радости представленные дома.
Из моей любимой азиатской закуски стали "мини-корн-доги" в панировке из сухой лапши! Правда, это не совсем японское, скорее, корейское, но скажу, что азиаты достаточно часто заимствуют сейчас блюда друг у друга.
Кстати, слово не новое, раньше оно означало совершенно обыденный "комплимент от повара" в ресторане. Нечто, что можно пожевать перед началом основной трапезы — аперитив.
Добавлю, что японцы, похоже, реально знают толк в отдыхе и приятных мелочах.
Даже их привычка "красиво" чистить мандарин обусловлена упрощением себе уборки после лакомства — все семечки и "ниточки" можно аккуратно сложить в кожуре и выкинуть, не пачкая ручки в соке цитрусового колобка:)