С 9 февраля на малой сцене Александрийского театра премьера – спектакль «Тварь» по одноименной пьесе Валерия Семеновского, созданной в 1999 году. Спектакль, я разумеется не смотрела еще, и обсуждать не собираюсь. Наверное, он очень искрометный и веселый, как незабываемые комедии от канала ТНТ, и зрители его ни в коем случае не пожалеют о потерянном времени и деньгах.
Где-то в скобках пишут, что свою пьесу Семеновский создал по мотивам книжки Федора Сологуба «Мелкий бес». Я лично прочитала и то, и другое. И писать дальше буде о том, чем современная пьеса отличается от книжки столетней давности. А они отличаются – примерно в той же степени, что фильм «Даунхаус» от романа Федора Достоевского «Идиот».
Пьеса изобилует отсылками и цитатами из «программной» русской литературы. В книге литература почти не упоминается, ну разве что пару раз – когда Ардалион сначала прячет, и потом сжигает в печке томик Писарева, а заодно с ним – и все остальные книжки, которые он не успел раскрасить. Журналов Ардалион не выписывает, да и вообще вполне честно говорит, что ничего не читает. Очевидно, все прочитал, пока сам в школе учился, а больше ему не надо. А на уроках Ардалион рассказывает ученикам какие-то пошлые истории, от которых ребята все время ржут. И даже, по-моему, нигде не упоминается в тексте Сологуба, какой именно предмет Ардалион Борисович преподает в гимназии.
В книге «Мелкий бес» автор сам вполне внятно выражает отношение к своему герою – смотрит Ардалион «маленькими, заплывшими глазами» у него «Румяное, обыкновенно равнодушно-сонное лицо», Ардалион «не любил людей, не думал о них иначе, как только в связи со своими выгодами и удовольствиями» - и так далее. Читателю не надо быть особо проницательным, чтобы понять, что речь идет о чрезвычайно самовлюбленном с завышенной самооценкой ничтожестве, мелком пакостнике и пьянице, тем не менее – мечтающем с выгодой жениться на приданом, и занять пост инспектора. В пьесе – Ардалион просто прикольный и весьма раскованный персонаж, не знающий удержу в разных проказах.
В книге присутствует значительно большее количество персонажей. Ну что и понятно, и нормально для пьесы. Но характерно вот что – из пьесы исчезли именно те персонажи, которые воспринимаются как однозначно приличные люди, которые откровенно высказывают о нашем герое свое весьма критическое мнение. Гимназисты, жандармский начальник и так далее. И если в книге директор гимназии Хрипач собирается уволить нашего героя, а жена директора весьма однозначно высказывается о Варваре –«Директорша обошлась с Варварою слегка презрительно, но ласково, — как с раскаявшеюся грешницею,которую надо приласкать, но о которую все еще можно запачкаться….Она старалась быть еще любезнее, но невольная гадливость одолевала ее. Всем своим обращением она давала понять Варваре, что близкое знакомство между ними не установится…… Возвращаясь домой, директорша сказала мужу:— Она — жалкая и безнадежно-низменная; с нею никак невозможно быть в равных отношениях.», то в пьесе ничего подобного нет.
И это наводит на мысли, что этот Ардалион воспринимался никудышним человеком русскими людьми в начале XX века, или молодыми строителями коммунизма. Но вот сегодня и теперь, в нашем толерантном обществе – он ведь обычный нормальный парень. Ну живет на съёмной квартире, с сожительницей, поливает хозяйские стены кофе, топчется по обоям сапогами, в любое свободное время устраивает алкорелакс, книг не читает от слова совсем, но мечтает о карьерном росте и благосостоянии, тиранит гимназистов не дворянского происхождения, норовит везде продемонстрировать лояльность – одним словом, обычный парень, веселый, раскрепощенный, без комплексов. Ну крышечка у него протекла – так с кем не бывает.
Может, кто-то воспримет пьесу «Тварь» и как-то иначе. Но для меня – эта пьеса о новой нормальности. Как думаю, и для большинства более молодых, чем я, зрителей.