В новой украинской школе (НУШ) ни русского языка, ни русской литературы нет. С русским языком все давно понятно, его изгоняли из образовательного процесса системно и последовательно. Все получилось. Русской литературы в курсе зарубежной было немного, но все же она была. Да, читали Пушкина и Лермонтова детишки на украинском, но хотя бы имена писателей знали. Теперь уж это в прошлом. Посмотрела я программу интегрированного курса украинской и зарубежной литературы в 5-6 классах НУШ. Нет там никакого упоминания о русских писателях. Так что полный культурный разрыв, можно сказать, случился. Все теперь у школьников Украины и России разное – история и даже география, а теперь вот и сказки. Никакого дуба зеленого у Лукоморья, златой цепи на дубе том и никакого кота ученого даже в украинском переводе: Край лукомор'я дуб зелений,
І золотий ланцюг на нім:
Щодня, щоночі кіт учений
На ланцюгу кружляє тім… Теперь вместо лешего, русалок да невиданных зверей украинские школьники знают Хуху-Моховинку и