Найти в Дзене

Стихотворения: перевод с французского Е. Айзенштейн

Среди стихотворений книги -- "На трех пейзажистов" (Салон 1839 года) Т. Готье, "Вздох" Малларме, "Кот" Шарля Бодлера, "Бестиарий" и "Лорелея" Аполлинера и другие известные стихи.

Книгу можно бесплатно начать читать по адресу:

https://www.litres.ru/giyom-apolliner-30519741/stihotvoreniya-perevod-eleny-ayzenshteyn

Стихотворение передает впечатления Теофиля Готье по поводу выставки 1839 года, то, как произведения Д' Алиньи, Коро, Бертона на время переносят посетителей выставки из сумрачного, дождливого, пасмурного Парижа в мир искусства, откуда поэту не хочется возвращаться в реальность:

Вновь ветер плачет, ночь зажгла фонарь,

Потоки светятся, бросая теней хмарь,

Повсюду — шум повозок, песни, крики ближе.

О светлая Италия, прощай! — Мы — в пасмурном Париже.

Нажмите ниже на ссылку, и можно будет увидеть, увеличив, пейзажи, картины, которыми так восхищался Теофиль Готье, когда писал свое стихотворение " На трех пейзажистов" (Салон 1839 года).

https://f94fc6c8-a-cf8e69bb-s-sites.googlegroups.com/a/plu.edu/paris-salon-exhibitions-1667-1880/salon-de-1839/1839%20salon.jpg?attachauth=ANoY7cp0s8DVjLh7ctV82jGjWVGLA7kqxbecwDggXvh0d6AUBWnmvvGfv0nbXdbtjIbQkv5GcAphAkhVwuP2_3w66EVKRXbSZqWbK18WUcJjMohbtOupvvWGQYQHG-pQVtp_BRwLkcaIXgh6QVrI_g65zrJNeuob353sbpAouD-2iyoXuAT-YAVFVeE5828XVYCOnM87kvaHjcGTlG8vgnoB1d-NA6FEQ-0KPKUgQ6z7Hx8MmOVNoIB7D6CxnbSNHmzaPfY5UUEf&attredirects=0