Найти в Дзене

Литературный вечер «Жил-был в норе под землей хоббит», приуроченный к 130-летию Джона Рональда Руэла Толкиена

«Жил-был в норе под землей хоббит» — именно так начинается одна из самых известных литературных сказок XX века, «Хоббит, или Туда и обратно». Легенда гласит, что где-то в конце 1920-ых оксфордский профессор Джон Рональд Руэл Толкиен проверял студенческую работу и обнаружил в конце тетрадки пустую страницу, там-то от скуки он и написал процитированную выше фразу про хоббита. А потом уже не смог остановиться, так как ему стало интересно, что же за существо он выдумал. Существом оказался маленький человечек с шерстью на ногах, который отправился с толпой гномов и одним волшебником к спящему в недрах Одинокой горы дракону за древними сокровищами. Если вы никогда не слышали об этой истории, то обязательно прочитайте. Книжка у оксфордского профессора получилась по-настоящему захватывающей и удивительной, потому пересказывать ее сюжет дальше — это лишить потенциального читателя подлинного удовольствия. Книжная выставка «Мир Средиземья» Рассказываем про некоторые книги Джона Рона
Джон Рональд Руэл Толкиен в рабочем кабинете
Джон Рональд Руэл Толкиен в рабочем кабинете

«Жил-был в норе под землей хоббит» — именно так начинается одна из самых известных литературных сказок XX века, «Хоббит, или Туда и обратно». Легенда гласит, что где-то в конце 1920-ых оксфордский профессор Джон Рональд Руэл Толкиен проверял студенческую работу и обнаружил в конце тетрадки пустую страницу, там-то от скуки он и написал процитированную выше фразу про хоббита. А потом уже не смог остановиться, так как ему стало интересно, что же за существо он выдумал. Существом оказался маленький человечек с шерстью на ногах, который отправился с толпой гномов и одним волшебником к спящему в недрах Одинокой горы дракону за древними сокровищами. Если вы никогда не слышали об этой истории, то обязательно прочитайте. Книжка у оксфордского профессора получилась по-настоящему захватывающей и удивительной, потому пересказывать ее сюжет дальше — это лишить потенциального читателя подлинного удовольствия.

Книжная выставка «Мир Средиземья»

Рассказываем про некоторые книги Джона Рональда Руэла Толкиена, которые можно взять в нашей библиотеке. Так как в русском языке нет единообразия в транскрипции фамилии «Tolkien», то на обложках можно увидеть разное написании. В самом же тексте, который вы читаете, мы остановились на варианте «Толкиен», так как он более привычен русскому уху.

Начнем с «Хоббита, или Туда и Обратно».

-2

Перед нами самое первое издание этой повести на русском языке (перевод Натальи Рахмановой). Подумать только — эта книга вышла в 1976 году. Именно она открыла перед советскими школьниками двери в волшебный мир Средиземья. Это было настолько непохоже на привычные сказки, что нет ничего удивительного в том, что это издание сразу стало библиографической редкостью. А для целого поколения обложка с похожим на Евгения Лионова Бильбо Бэггенсом стала памятным символом из уже такого давнего детства.

-3

На волне популярности кинотрилогии Питера Джексона российские издатели кинулись переиздавать из Толкиена, до чего могли дотянуться. В это книге вы найдете не только «Хоббита, или Туда и обратно», но и небольшие малоизвестные сказки, а также стихи и избранные письма, то есть то, на что раньше никто и внимания не обратил бы. Именно в это время начался процесс, который происходит до сих пор: издать у Толкиена все, так как фанатов достаточно, чтобы эти книги разошлись и принесли прибыль.

-4

Продолжение «Хоббита, или Туда и обратно» добиралось до отечественного читателя долго: целых двенадцать лет. Дело в том, что советские цензоры усмотрели во «Властелине колец» намеки на политическую ситуацию в мире (например, Мордор многие понимали как аллегорию Советского Союза) и считали выпуск этой книги в СССР неприемлемым. В эпоху перестройки стало можно многое из запрещенного раннее, вот в московском издательстве «Радуга» в 1988 году и вышел первый том трилогии под названием «Хранители» в переводе Андрея Кистяковского и Владимира Муравьева. Финальную часть — «Возвращение короля» — пришлось ждать еще четыре года, она вышла в свет в 1992, когда вся трилогия уже стала доступна в других изданиях.

-5

«Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин колец» являются лишь маленькими главами в огромной истории Средиземья, которую всю жизнь писал профессор Толкиен. Они повествуют о закате этого выдуманного мира, события тысячи предшествующих лет до поры до времени оставались скрыты от читателей. Причин тут две. Во-первых, издатели Толкиена не был уверен в коммерческой выгоде их публикации. Во-вторых, сам Толкиен все никак не мог свести их в одну непротиворечивую книгу. Это сделал уже после его смерти его сын, Кристофер Толкиен. «Сильмариллион» вышел через четыре года после кончины своего автора, и тогда читатели узнали, что же происходило в Средиземье до событий «Хоббита, или Туда и обратно» и «Властелина колец». Оказалось, что происходило много чего. Но чтение это для подготовленного читателя, тут вам не классический роман, а эпические мифы. И имен столько, что легко запутаться.

-6

Кристофер Толкиен на «Сильмариллионе» не остановился. Оказалось, что его отец хотел написать на основе некоторых из его сюжетов отдельные книги. Сын разобрался в черновиках, отредактировал их и привел в стройный вид. Так на свет и появились, например, «Дети Хурина». Чтение, конечно, гораздо проще, чем «Сильмариллион». Только надо учитывать, что это точно не захватывающая авантюрная сказка или уже привычное фэнтези про путешествие с целью спасти мир. Перед нами мрачная история про рок, накалу страстей которой мог бы позавидовать сам Шекспир.

-7

Но еще до этого Кристофер Толкиен стал публиковать черновики отца. Процесс этот был запущен в 1980 году. Всего на данный момент таких книг вышло числом 13, «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья» являются первой из них. Эти книги, конечно, предназначены для фанатов и исследователей. Первые получают возможность вновь окунутся в любимый мир, вторые — могут заниматься текстологическими сравнениями черновиков и изучать мельчайшие детали процесса создания художественного мира Средиземья. Это надо учитывать, если вы решили ознакомиться с данной книгой, так как «Хоббит», «Властелин колец», «Дети Хурина» и даже «Сильмариллион» все-таки были предназначены для широкого читателя, эта — нет.

-8

Толкиен писал не только про Средиземье. Так как он был ученым, то из-под его пера выходили и монографии по филологии. А еще он увлекался поэзией. Еще в 1934 году он взялся за разработку поэмы «Смерть Артура», основанной на известных легендах из цикла про короля Артура. Работа осталась незаконченной, что не помешало ее опубликовать. В книге есть не только сам текст неоконченной поэмы, но еще и подробные комментарии к ней.

-9

Если вас не пугают книги большой толщины, то вы можете сразу взять данное издание: 1405 страниц, в состав входят и «Хоббит», и «Властелин колец», и «Сильмариллион», помимо прочего издание украшено прекрасными черно-белыми иллюстрациями Яны Ашмариной и вклейками с цветными Грега и Тима Хильдебрандтов, прибавьте к этому прекрасную буквицу. В такую книгу можно провалиться с головой, а там вас будет поджидать Средиземье.

Напоминаем, что все эти книги можно взять в нашей библиотеке. И к слову про иллюстрации. Именно им и будет посвящен нижеследующий дайджест.

Дайджест «Иллюстрированный Толкиен»

Как известно, хорошая иллюстрация делает книгу лучше, так как позволяет посмотреть на изображенные в нем события еще и глазами художника. Порой эти иллюстрации так и остаются в нашей памяти, нам кажется, что мы смогли заглянуть в выдуманную реальность. Книги Толкиена иллюстрировали многие знаменитые иллюстраторы, предлагаем ознакомиться с их работами.

Как уже говорилось, первым иллюстратором был сам Толкиен. И вот как он изобразил сцену в Одинокой горе, когда Бильбо вступил в беседу с драконом.

-10

Алан Ли выполнял свои иллюстрации в реалистичном стиле. Вот так в его видении предстает сцена совета гномов в норе Бильбо. Кстати, Алан Ли позже стал одним из концепт-художников в фильмах Питера Джексона.

-11

Еще более реалистично к иллюстрациям подошел Денис Гордеев. Вот сцена с окаменевшими троллями из «Хоббита, или Туда и обратно».

-12

А вот у Майкла Калуты все тоже реалистично, но при этом пестро-пестро. Особенно мило выглядят скворечники на дереве.

-13

Реалистичные иллюстрации завершим примером из Тэда Нэсмита. Итак, перед героями явился Гэндальф Белый, страшный в гневе и добрый в намерениях.

-14

Испанец Антонио Куадро проиллюстрировал «Хоббита» схематично, но очень запоминающееся. Особенно радуют носы героев, такие как у Бэрда Лучника в приведенном примере.

-15

У Фреэнка Фразетты получилось немножко мультяшно, но при этом в иллюстрациях чувствуется настоящее напряжение.

-16

А Питер Ключик наполнил Средиземье невиданными даже Толкиену существами.

-17

А вот иллюстрации Нады Раппенсбергеровы поражают своей мрачностью.

-18

Если внимательно изучить вопрос иллюстраций к Толкиену, то окажется, что их рисовала даже Туве Янссон, автор легендарных сказок про муми-троллей. Вот таким она вообразила, например, Горлума. Да уж, Толкиен удивился бы.

-19

Викторина «По дорогам Средиземья»