Евнух Юнксу пришел по первому же слову императрицы Лилинг. Императрица сидела в кресле и была полна нетерпения. Евнух Юнксу поклонился.
- Я не буду скрывать, но из-за твоего прихода сюда у тебя могут быть проблемы, евнух. – Сказала императрица. – И, я думаю, ты знаешь, кто тебе эти проблемы принесет.
Евнух удивленно посмотрел на императрицу. И удивление это было связано с тем, что она как-то смогла разобраться в короткий срок в перипетиях отношений евнухов императорского дворца.
- Ваше императорское величество, тогда скажите мне сразу, зачем вы позвали меня. – Сказал евнух.
- Евнух Хи имеет огромное влияние на императора. И это влияние сказывается на Внутреннем Дворе. – Сказала императрица. – Он наговаривает на благочестивых жен, подкладывая в постель императора змей. И эти змеи отравляют всю нашу жизнь. Разве может хоть один евнух иметь такое влияние на Внутреннюю жизнь дворца.
- Евнух Хи. – Сказала тихо евнух Юнксу. – Вы правы. Но избавиться от этого евнуха будет сложно. Император рос под его надзором и безоговорочно верит ему. Единственный человек, который мог справиться с этим человеком была императрица. И она уже выгнала его из Запретного города. Она же его и вернула. Верно, у нее были причины.
- Теперь нам уже этого не узнать. – Сказала императрица.
- Я помогу вас. – Сказал евнух Юнксу. – У меня есть причины на это. Но, мое участие останется негласным.
- Я поняла. Никто ничего не узнает.
- Евнух Хи не имеет большого влияния во Внутреннем Дворе из-за евнуха Бохая. Здесь, в гареме, евнух Бохай имеет огромную власть. Но, его достоинство в том, что он не кичиться этой властью. Насколько мне известно, в темные времена Внутреннего Двора евнух Хи все ждал, когда евнух Бохай падет. Я не удивлюсь, если и он приложил руку к тому, что происходило.
- Но ведь его тут не было.
- Разве это так важно? Он человек, который сохранил огромное влияние в Запретном городе. И все только и говорили про него.
Императрица нахмурилась.
- Что бы поднять старые дела нужна причина. У нас ее нет.
- Причина всегда может появиться, ваше императорское величество.
- Говорят, что евнух Хи исчезает иногда со своего поста. И никто не знает, где его найти.
- Это не удивительно. Он знает императорский дворец очень хорошо. Знает все тайные ходы, наверное, лучше, чем император. Но куда же он может пойти?
- Это нужно узнать. Я не имею никакого влияния в императорском дворце. Но вот ты имеешь. Узнай, куда он уходит. Или когда.
- Я сделаю все, что в моих силах.
В это время в комнату зашла дама Яо.
- Ваше императорское величество, по вашему приказу пришла Нравственная Жена И-Ки-Лан.
- Евнух Юнксу, раньше Нравственная Жена была любимой Женой императора. И они времени проводили вместе. Она спокойна, воспитана, чиста. Все грехи, которые были совершены ею уже прощены Небом, так как она понесла наказание и осознала свои ошибки. Однако она словно продолжает нести вину.
- Ваше императорское величество, император много работает.
- Это мне известно. Забота императора о его народе никогда не закончатся. Но нужно и отдыхать. Мне было бы радостно, если бы он проводил время со своей супругой. – Императрица подошла ближе к евнуху и сказала. – Император должен к себе позвать Нравственную Жену. И будет славно, если это произойдет сегодня.
- Сегодня император должен провести время с Драгоценной Женой.
- Драгоценная Жена приболела. Но об никто не знает, не стоит беспокоит Двор этим. Скоро она оправится.
- Вы что-то задумали? – Спросил он.
- Вдовствующая императрица велела беречь покой императорского дома. И-Ки-Лан имеет большую защиту. И противостоять ей евнуху Хи будет сложно. К тому же, теперь ее защитой станем и мы. И да, официальная причина – это подготовка ко Дню празднования Середины Осени. Мне нужно знать, есть ли у императора какие-либо пожелания, что бы Внутренний Двор мог достойно поздравить императора с этим праздником.
- Я понял, ваше императорское величество. – Поклонился евнух. – Позвольте мне вернуться к службе.
- Иди. – Сказала императрица и села в кресло. Спину начинало ломить, как только она вставала.
Только когда евнух ушел, в комнату зашла Нравственная Жена. Она поклонилась. И императрица предложила ей сесть.
- Я позвала вас не просто так. – Сказала императрица. – У меня есть предложение для вас. И, полагаю, вам это предложение понравится.
- Я выполню любое ваше пожелание, ваше императорское величество. – Учтиво сказала И-Ки-Лан.
- Мое пожелание… - Усмехнулась императрица. – Мое пожелание таково – ты должна больше проводить времени с императором.
И-Ки-Лан, услышав это, очень удивилась.
- Я не понимаю. Зачем вам это? – Спросила она. – Чего вы хотите добиться?
- Я хочу, что бы император проводил много времени с тем, кто его достоин. К сожалению, в гареме все больше появляется недостойных наложниц. И общение таких женщин с императором может повредить его ци. Мы же должны жить в гармонии. Император всегда больше других выделял вас.
- Ваше императорское величество, я бы и рада выполнить вашу просьбу, но император более не любит меня. – Сказала Нравственная Жена. – Он приходит только к дочери, на меня даже не смотрит. И я не знаю, как мне вернуть его любовь.
- Об этом я уже позаботилась. – Сказала императрица. – Сегодня ты отправишься к императору. Полагаю, я смогу устроить еще несколько встреч. И тут все будет завесить только от тебя. Я не знаю, какой совет тебе дать, как тебе себя вести. Тут только если Небо и смекалка тебе поможет.
- Ваше императорское величество, я благодарю вас. Но все равно не понимаю, почему вы это делаете. – Сказала Нравственная Жена. – Я не глупа. И понимаю, что такое не происходит просто так. За этим явно что-то кроется. И… нас с вами сложно назвать подругами, что бы вы делали подобное для меня.
- Я это делаю не для тебя. Я это делаю для императора.
Императрица взяла веер, который был овальной формы, расшитый прекрасными цветами.
- Мы должны быть умнее и выше наших земных капризов. – Сказала императрица, взмахивая веером. – Не буду скрывать, это решение мне тяжело далось. И, проще было бы послать какую-нибудь наложницу. Но это не разумно. Ты, И-Ки-Лан, принцесса. И имеешь достойное воспитание. Да, ты можешь возродить ту любовь и другим, в том числе и мне, будет меньше места в жизни Сына Неба. Трудное решение.
- Назовите мне истинную причину этого решения. – Настаивала И-Ки-Лан.
- Боишься, что я для тебя ловушку устроила? – Спросила императрица и внимательно посмотрела на Нравственную Жену. Та опустила глаза. – Нет. Если я буду делать подобное, то это все поймут. Особенно сейчас. И я не таю обиды за тот твой поступок. Он мне наоборот, очень помог. И в последнее время, ты показала себя только с хорошей стороны. Трудно быть одной.
И-Ки-Лан молчала.
- Я помогу тебе вернуть то, что было несправедливо отнято у тебя. – Сказала императрица. – Ибо я должна быть справедливой.
- Я не понимаю, о чем вы говорите.
- Я говорю тебе о том, что в окружении императора есть человек, который не хочет, что бы ты близко приближалась к императору. И… говорят даже, что этот человек… против тех детей, что не от хань рождены.
- Разве такой человек может быть подле императора? разве император оставит рядом с собой такого человека? – Спросила И-Ки-Лан.
- Оставит, если ему не ведомы истинные мотивы. К тому же, скажи мне, чей принц умер? А чей остался жив? – Спросила императрица.
Это была нечестная игра, но она возымела эффект. Глаза И-Ки-Лан расширились от догадки, от ужаса.
- Кто этот человек, ваше императорское величество? – Спросила Жена императора.
- Я не могу назвать тебе его имя. Но поверь, этот человек ответит за все. Но сейчас нужно молчать. И терпеливо ждать. Этот человек наполняет гарем змеями, которые готовы служить ему, а не нашему императору. Поэтому рядом с Цилоном должны быть верные и преданные ему люди. Поэтому я выбрала тебя.
- Разве император не догадывается о подобном?
- Я думаю, он догадывается, но не знает на кого думать. Поэтому и был приказ, что все дети теперь мои. Что бы больше не обнажился тот факт… ты понимаешь? Император думает, что так он сможет защитить малюток. Но это не поможет.
В комнате воцарилась тишина.
- Ты можешь отказаться. – Сказала императрица. – Я пойму.
- Мой сын… вам не ведомо, что такое потерять ребенка. Медленно каждый день видеть, как жизнь покидает его. И знать, что это кто-то сделал специально. Мой сын нив чем не был виноват. – Нравственная Жена сжала кулаки, а из ее глаз потекли слезы. – Это было невинное дитя. Вы мне скажите имя. И тогда преданней меня вы никого не сыщите.
- Даже когда ты будешь отдавать мне своего сына будешь преданна? – Спросила императрица. – Не будем об этом. Верни сначала расположение императора. Иначе что толку в этих разговорах. Тебе нужно готовится. Подумай, что ты будешь делать. Уходи.
Нравственная Жена встала и поклонилась. После быстро отправилась к себе во дворец. Ее служанка Навч следовала за ней по пятам и видела, что что-то случилось.
- Приготовь платье с длинными рукавами. – Сказала И-Ки-Лан служанке. – Пусть подготовят воду, мне нужно умыться. И пусть расплетут волосы. Шпильки с нитями цветов пусть приготовят. И масла с цветочным ароматом. Быстро.
Служанки быстро разбежались выполнять указания.
Сама же Нравственная Жена подошла к своему столу и достала нефритовую табличку, на которой было выбито имя ее сына. Она прижала эту табличку к своей груди, словно мать прижимает ребенка. А после бережно положила табличку обратно.
- Нравственная Жена, что-то случилось? К чему вы готовитесь? – Спросила служанка.
- Ты приготовила платье? – Спросила И-Ки-Лан служанку.
- Да, ваше императорское величество. – Сказала служанка. – Простите, если я разгневала вас.
И-Ки-Лан встала и пошла умываться. Нужно было привести себя в порядок. Она очень хотела вернуть любовь императора и понимала, что больше такого шанса не будет. В гареме постоянно появляется кто-то новый, кому император отдает все свое внимание. А для нее, для И-Ки-Лан время идет, и с каждым днем она не становится моложе.
Скоро пришел евнух Юнксу и сообщил о том, что император ждет Нравственную Жену.
- Но это будет просто беседа. – Прошептал евнух. – Сегодняшняя ночь принадлежит Драгоценной Жене. Но ей нездоровится.
- Я благодарю тебя за помощь. – Прошептала И-Ки-Лан.
- Императрицу благодарите. Это ее личная просьба к императору. Не упустите свой шанс.
И-Ки-Лан скоро кланялась императору. Они были в одной из многочисленных комнат дворца. Эту комнату император называл комнат для раздумий. Тут было несколько окон и несколько диванов. Больше ничего не было. Пустая комната, в которой ничего не должно было отвлекать от раздумий. Нравственная Жена была тут впервые.
- Нравственная Жена, как вы поживете? – Спросил император.
- Я должна ответить вам, что мне не на что жаловаться. Но… встречи с вами, единственное время, когда не важен протокол. И я могу сказать правду. – Сказала И-Ки-Лан. – Все это время я провела в тоске и отчаянье. И видеть вас сейчас… я не могу сказать, что это доставляет мне счастье. Ведь в ваших глазах больше нет той любви.
Цилон удивленно посмотрел на свою жену. И-Ки-Лан была в легком платье, расписанном цветами, с длинными рукавами, в волосах цветы, которые ниспадали по волосам вниз. И, когда она зашла, то комната наполнилась ароматами яркого лета.
И-Ки-Лан подошла ближе.
- И это только моя вина. – Сказала она. После стала на колени перед императором и спросила: - Скажите мне, есть ли у меня надежда, что вы когда-нибудь посмотрите на меня с любовь? Скажите мне, что сделать мне ради этого?
- Вы многое делаете, для того, что бы заслужить прежнее уважение. – Сказал мягко император. – Императрица вам полностью доверяет. Еще ни разу она не просила меня принять одну из жен. Надеюсь, вы не давили на нее, для того, что бы добиться этого.
- Ваше императорское величество, для меня это было неожиданностью. Императрица сказала мне, что она просила за меня. И у меня нет слов, что бы отблагодарить ее за эту милость. Ваша императрица достойнейшая из женщина. Она добра и справедлива. Она сказала мне, что больше этого не повторится. Сказала, что если я не смогу вернуть вашу любовь, то просить она более не будет для меня никогда. Прошу вас, дайте мне шанс.
***
Служанки перематывали ноги императрицы, когда в комнату зашел евнух Бохай.
- Евнух, как я рада вас видеть. – Сказала она.
Служанки быстро закончили бинтованные ног, убрали предыдущие бинты, которые начали издавать неприятный запах. Другие служанки надели носочки. После накрыли императрицу одеялом.
Дама Яо выпроводила служанок из комнаты.
- Ваше императорское величество, приветствую вас. – Сказал евнух Бохай.
- Я позвала тебя не просто так. – Сказала она. – До меня дошли печальные слухи. И, меня очень беспокоят.
- Что за слухи дошли до вас, ваше императорское величество?
- Говорят, что один человек очень хочет, что бы вы покинули свой пост.
- Вы про старого евнуха Хи? – Спросил он. – Мне жаль, что это донеслось до ваших ушей. Дела евнухом не должны касаться императрицы.
- Они будут меня касаться, если речь идет о Внутреннем Дворе. Желания евнуха Хи могут спровоцировать беспорядки во Внутреннем Дворе. И мне это не нравится. Нужно усилить контроль за входами во Внутренний Двор. Мы должны знать про то, кто заходит и выходит.
- Вы ищите кого-то конкретного, ваше императорское величество.
- Верно. Говорят, что евнух Хи появляется тут по своему желанию и без приказала императора. По своей воле разве может кто-либо приходить сюда?
- Но этого будет недостаточно.
- Для начала узнай, кого посещает евнух Хи. А там и решим. Кстати, ты знаешь, кого евнух Хи хочет усадить на твое место?
- Да, мне известно его имя. – Сказал евнух Бохай. – Ваше императорское величество, вы хотите избавится от евнуха Хи?
- нам не удастся создать поток, который вынесет его за пределы Запретного города. Поэтому мы будем действовать и капать капли возле императора. И эти капли переполнят чашу его терпения. Он сам его выгонит. – Сказала императрица. – Но мы должны действовать вместе.
Евнух Бохай поклонился. Он всегда считал, что возвращение евнуха Хи в Запретный город было ошибкой.
Скоро планируется трансляция на канале. Вы можете заранее задать вопрос в комментариях, написал только, что этот вопрос для трансляции. О том, как все будет, можно прочитать здесь.