21,6K подписчиков

Рыбников, Энтин, Окуджава... (история песен из фильма "Приключения Буратино" 1975 г.)

6,3K прочитали
«Приключения Буратино» режиссёра Леонида Нечаева, наверное, до конца жизни останется для меня одним из шедевров советского детского кино.

«Приключения Буратино» режиссёра Леонида Нечаева, наверное, до конца жизни останется для меня одним из шедевров советского детского кино. Кратко о нём можно сказать фразой Карабаса Барабаса: «Это просто праздник какой-то!».

«Приключения Буратино» режиссёра Леонида Нечаева, наверное, до конца жизни останется для меня одним из шедевров советского детского кино.-2

В фильме, как в призме, идеально сошлось всё — замечательная сказка Алексея Толстого, блестящий актёрский состав, динамичный сюжет, который несмотря на обилие песен, нигде не «провисает». Более того, музыка Алексея Рыбникова сама задавала сюжету тон, а персонажам характер. И что самое поразительное — в саундтреке нет ни одной «проходной» песни.

А. Рыбников:
««Буратино» начался с того, что мне принесли сценарий Инны Веткиной, там же было заложено содержание песен. И так изумительно были раскрыты образы, что я, прочитав сценарий, испугался. Испугался ответственности и перед зрителями, и перед самим собой. Я думал, что если я не смогу написать достойной музыки для самой моей любимой сказки, то я брошу заниматься музыкой совсем. Я забросил все дела и приготовился к серьёзной работе. А получилось всё очень легко».
Алексей Рыбников.
Алексей Рыбников.

Кстати, поначалу Инна Веткина написала свой сценарий не для фильма, а для 5-серийного мультика. Когда Нечаеву буквально навязали этот сценарий, он пошёл на авантюру — вырвал несколько страниц, переделал всё в 2-хсерийный телефильм, и в таком виде его поставили в план на «Беларусьфильме».

Л. Нечаев:
«Тут как раз было время его утверждения. Я приехал в Москву, поговорил с Веткиной. Она была в ужасе. Но как-то очень быстро мы с ней договорились. Самое главное, я понял, что нужно его делать музыкальным и фейерверкным».

Актёрам была дана редкая возможность проявить себя в качестве певцов, но многие этого побаивались. Тогда Рыбников стал искать к каждому индивидуальный подход.

А. Рыбников:
«Я сочинял музыку специально для них. Я сначала изучал, что они могут, что не могут, пределы их возможностей, выпячивал самые выигрышные их стороны и убирал в тень то, что они не могут».

Первоначально Нечаев хотел, чтобы слова к песням сочинял Юлий Ким, однако из-за своей диссидентской деятельности поэт был в опале. Тогда режиссёр обратился к Булату Окуджаве. Окуджава согласился, но особо не спешил, так как не знал, что тексты нужны до съёмок. Когда же припекло, выяснилось, что Булат Шалвович не только ничего не сделал, но и уехал на отдых в подмосковные Дубовцы.

Недолго думая, Нечаев едет вслед за ним, селится в тот же санаторий в соседнем с Окуджавой номере и каждое утро стучит ему в стенку — мол, когда напишешь? Тактика измора принесла плоды — за неделю Окуджава разродился целым ворохом текстов, в числе которых были песни Карло и Карабаса, «Поле Чудес», «инфантильно-любовная» баллада Пьеро с гениальными строчками «Не нужна мне малина, Не страшна мне ангина…».

и, конечно же, знаменитая песня Кота и Лисы в харчевне «Трёх пескарей». Последняя первоначально содержала ещё один куплет, который в итоге пришлось сократить:

Какое небо голубое!
Живут на свете эти трое.
Им, слава богу, нет конца.
Как говорится, зверь бежит
И прямо на ловца!

Знакомые Окуджавы утверждают, что он сочинил ещё два куплета — про пьяницу:

На пьяницу не нужен нож,
ему немножечко нальёшь
и делай с ним, что хошь!

и женщину:

На женщину не нужен нож!
Ты ей немного подпоёшь,
ты ей покажешь медный грош,
ты ей с три короба наврешь,
ты ей немножечко нальёшь!
И делай с ней, что хошь!

Но, понятно, что адресовались они вовсе не детской аудитории. Интересно, что набросок вступительной мелодии к этой песне (то самое «Лап-таби-тибу-дудай!») Рыбников написал ещё давно.

А. Рыбников:
«Гарри (Бардин — С.К.) очень часто бывал у нас в гостях, а я любил импровизировать. У меня такое ощущение, что эту мелодию я сочинил, чтобы моя маленькая дочь что-то станцевала гостям. Я взял это и сыграл — просто так, как шутку».
Леонид Нечаев, Дима Иосифов и Ролан Быков на съёмках фильма.
Леонид Нечаев, Дима Иосифов и Ролан Быков на съёмках фильма.
Р. Быков:
«Когда я стал петь кота Базилио, то я стал искать характер в самом вокале, в самом пении. Этому очень помогла музыка композитора Рыбникова, который нашёл прекрасную интонацию для моего кота. Я себе представил такого, понимаете ли, немножко Армстронга. Это было довольно сложно, потому что слова и музыку написал Булат Окуджава. Он сам исполнял эту песню, исполнял великолепно. Его исполнение этой песни было мудрое, философское, глубокое, и она вступала в некое противоречие с самим игровым решением, которое мы задумали. Потому что мы решали роли более игрово, празднично, ярко, можно даже сказать легкомысленно. И здесь Алексей Рыбников как раз нашёл интонацию, которая очень помогла и мне, и актрисе Елене Санаевой, которая исполнила лису Алису».

После «мозгового штурма» Окуджавы возникла новая проблема: текстов было очень много, но не все их утвердило Гостелерадио, посчитав слишком философски-завёрнутыми. Так осталась не у дел, первая версия песни черепахи Тортиллы («Стать богатеем иной норовит…»), которая позже войдёт в другой фильм «Милый, дорогой, любимый, единственный».
Для написания недостающих текстов на помощь призвали Юрия Энтина.

Именно он написал песни для Дуремара, пауков и романс Тортиллы, который Рыбников специально стилизовал под старинные итальянские песенки. Когда песни уже утвердили, неожиданно заартачилась сама «черепаха» — актриса Рина Зелёная.

Леонид Нечаев:
«Помню, пригласил на Тортиллу Раневскую. Я позвонил ей, она говорит: «Да, интересно, очень интересно: мне только черепаху и играть. Только знаете, Ленечка, я согласна в том случае, если съемки будут проходить в моем подъезде». И вот попалась Рина Зелёная, которая не снималась перед этим лет 15».

Сначала актриса стеснялась петь. Когда же, наконец, согласилась, то потребовала убрать из текста целый куплет.

Ю. Энтин:
«Буквально за день до записи раздается звонок Зелёной: «Юрочка, вы написали потрясающую песню, я ее выучила, это просто чудо какое-то. Первый куплет замечательный и третий, а во втором вы написали:
Мне казалось — счастье рядом,
Только лапу протяни.
Но осенним листопадом
Прошуршали лета дни.
Старость все-таки не радость,
Люди правду говорят…
Как мне счастье улыбалось
Триста лет тому назад!
Это про меня, я ведь старуха». Я говорю: «Никакая вы не старуха: вам всего триста лет, и вы — черепаха. Я писал не для вас»».

Уговоры не помогли, куплет всё-таки выбросили. Однако фонограмму перезаписывать не стали — вместо недостающего куплета просто звучала музыка, а лягушки кружили Тортиллу по глади пруда.

Наиболее тяжело далось Энтину сочинение заглавной песни. Теперь окучиванием поэта занялся композитор. Рыбников привёз Энтина в роскошный Дом творчества композиторов в Рузе и снял тому целый номер с белым роялем. Когда композитор заглянул туда вновь, выяснилось, что белый рояль не помог, и слов всё ещё нет.
Неожиданно Рыбников вспомнил, что у него есть одна «буратинная» тема, но она очень проблемная.

А. Рыбников:
«Я вообще считал её неприменимой, потому что там идёт скороговорка, потом — какие-то отдельные ноты. Я думаю: «Ну, как? На это стихи невозможно написать». Но всё произошло в течении буквально 1-2 часов. Вдруг Энтин на эту мелодию скороговорку придумал, а на эти отдельные ноты, которые «торчали», было просто сказано: «Бу!», «Ра!», «Ти!», «Но!»» — и всё».

Так недостаток стал достоинством. Куплеты превратились в некие загадки («Кто доброй сказкой входит в дом?..» и т.д.), а припев-кричалка ответом. Кстати, исполнить эту песню в начальных титрах приглашали Аллу Пугачёву, но молодая и тогда малоизвестная певица почему-то отказалась. В итоге песню исполнила Нина Бродская.

Успех фильма был необычайный. Нечаев и Рыбников стали страшно востребованными. В 1976 году песни из «Буратино» вышли на гибких пластинках-вложениях в журнале «Колобок», а вскоре и на виниле. Правда, здесь арии Карабаса почему-то исполнял не актер В. Этуш, а Р. Филиппов.

Ситуацию прояснил кинокритик Александр Шпагин:

«Роман Филиппов начинал сниматься в фильме в роли Карабаса, но — не потянул. Быков, Басов, Гринько и прочая команда его забивали и попросту сметали. А он ведь все-таки должен быть харизматичным, это же Карабас
Но Филиппов — конечно, актер послабее, чем Этуш. Произошло его «увольнение» после отснятой трети, если не половины фильма.
Этуша Нечаев уговорил и тот спас ситуацию — поэтому часть сцен с Карабасом была переснята. А так уже и в «Советском Экране», и в «Кинопанораме» было объявлено, что играет Филиппов.
Поэтому первый вариант песен был записан им — песни-то пишутся до съемок.
Зато Рыбников распознал, что у Филиппова уникальный бас-профундо, который он, к сожалению, нигде не использует. И через несколько лет Рыбников пригласит его для записи вступления в «Юнону и Авось» («Бьет двенадцать годов, как часов…»)».
«Приключения Буратино» режиссёра Леонида Нечаева, наверное, до конца жизни останется для меня одним из шедевров советского детского кино.-5

И напоследок... Уверен, многие обвинят меня в излишней субъективности и неразвитом музыкальном вкусе, но песни Рыбникова к "Приключениям Буратино" и другому фильму Нечаева - «Про Красную Шапочку» (1977) - я переслушиваю куда чаще, чем его знаменитую "рок-оперу". Хотя, конечно, сравнивать эти произведения некорректно - настолько они разные...

***

Если вам понравилась эта статья, и вы не хотите пропустить новые, подписывайтесь на мой канал, ставьте лайки, делитесь своими впечатлениями...

Автор: Сергей Курий

Другие мои статьи по теме: