Найти в Дзене

Неоднозначный роман «Мастер и Маргарита»

После очень большого количества пар по Астафьеву, а как следствие, и большого объёма чтения, я хотел переключиться на что-то более «лёгкое», что будет меньше тормозить мой мозг при прочтении [Астафьев, как по мне, любитель «украсить» текст хорошим словцом и нелюбитель писать короткие предложения]. «Почему бы не окунуться в творчество Михаила Афанасьевича» — подумал я, и… Давайте разбираться. Само название книги мало передаёт то, что происходит в данном романе, особенно учитывая тот факт, что фигуры из названия появляются в повествовании только во второй части книги [upd: Мастер появляется раньше, но мельком]. Хотя сейчас уже мало удивляет несоответствие названия и содержания. Роман меня больше зацепил своими главными героями, которых я могу выделить — это Воланд и его «свита». Долька юмора романа, основа курьёзных ситуаций, а что самое главное - тонкая психология пропитали этих персонажей так, что за их движениями интересно наблюдать. Взаимоотношения между главными героями и «второс

После очень большого количества пар по Астафьеву, а как следствие, и большого объёма чтения, я хотел переключиться на что-то более «лёгкое», что будет меньше тормозить мой мозг при прочтении [Астафьев, как по мне, любитель «украсить» текст хорошим словцом и нелюбитель писать короткие предложения]. «Почему бы не окунуться в творчество Михаила Афанасьевича» — подумал я, и…

Давайте разбираться.

Астафьев Виктор Петрович − русский писатель, эссеист и драматург, сценарист.
Астафьев Виктор Петрович − русский писатель, эссеист и драматург, сценарист.

Само название книги мало передаёт то, что происходит в данном романе, особенно учитывая тот факт, что фигуры из названия появляются в повествовании только во второй части книги [upd: Мастер появляется раньше, но мельком]. Хотя сейчас уже мало удивляет несоответствие названия и содержания.

Кадр из фильма «Мастер и Маргарита»
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита»

Роман меня больше зацепил своими главными героями, которых я могу выделить — это Воланд и его «свита». Долька юмора романа, основа курьёзных ситуаций, а что самое главное - тонкая психология пропитали этих персонажей так, что за их движениями интересно наблюдать. Взаимоотношения между главными героями и «второстепенными» персонажами, которыми здесь являются и глава театра Варьете, и слегка в неглиже Берлиоз, и нагие дамочки после представления, и служанка Маргариты Николаевны, и пришедшие на бал у Сатаны, показаны не с высокомерной точки, а вполне обычно.

Водоворот из событий произошедших в Москве всего за 2 дня составляет добротную часть книги, и только спустя день мы знакомимся наконец-то с Мастером, имя которого мы так и не узнаём, и несчастной Маргаритой, которая прожила с нелюбимым, но уважаемым ею и обществом человеком достаточно долгую жизнь.

О Мастере, как о герое, я могу сказать достаточно мало, ибо знакомство с ним было достаточно короткое, а времени, которое дали на изучение этого персонажа, и того меньше. Но Маргарита предстала перед нами во всей своей красе. Чего стоит её появление на бале у Сатаны в виде «хозяйки». [вставка: именно этот эпизод мы разбирали на уроках ещё в далёкие школьные годы, и почему-то именно ему отдали большое количество времени. Хотя читая это сейчас вновь, я бы не сказала, что данный эпизод показывает что-то необычное.] Эта героиня, возможно, для многих стала олицетворением искренней и чистой любви, потому что она столько сделала для того, чтобы воссоединиться с Мастером вновь [напомню, по роману они не были официальной парой], пошла на сделку с самим Сатаной, вернула рукописи, которые сжёг Мастер, который возненавидел собственное произведение, бросила всё, с чем жила раньше, ради «жизни в подвале». Для меня её в произведении было слишком много, возможно, причина в том, что я не особо верю в такие проявления чувств.

Конец произведения, который оставляет много вопросов, напоминает мне ранее прочитанное «Куда приводят мечты»: ничего не понятно, но очень интересно. Ладно, на самом деле, я предположу, что концовка — это их дом уже в раю, ибо все мысли, все незаконченные дела остались далеко позади на земле, и теперь они в абсолютно идеальном месте для их дальнейшей жизни. Ведь никто же не сообщил, что жизни после смерти не бывает, правда?

Обложка книги «Куда приводят мечты»
Обложка книги «Куда приводят мечты»

Повествование Михаила Афанасьевича воспринимается мною легче, чем того же позднего Астафьева, а переплетение психологии, магии [вставочка: исчезновение реальных людей, расширяющаяся квартира №50], путешествие по судьбам героев и долька юмора оставляют достаточно приятное впечатление. Хотя, признаюсь, некоторые вещи читать было безумно скучно, но было понятно, что это нужно для развития сюжета.

Герои в романе появляются не ради заполнения страниц и после просто исчезают куда-то в неясные для читателя места, а являются аллюзией на людей того времени, которые попадают иногда в курьёзные ситуации [вспоминаем Лиходеева, который слегка улетел в Ялту за 30 минут].

А как вы относитесь к данному произведению Михаила Афанасьевича? Делитесь своим мнение в комментариях! :)