С болью и сожалением смотрел Великий Бхишма, как посреди тронного зала стояли друг напротив друга пятеро Пандавов и сто Кауравов, с оружием в руках и ненавистью во взглядах...
- Начало истории: Глава 1
- Все главы
Глава 116-117
Хастинапур
После объявления об изгнании Пандавов в тронном зале наступила тишина. Первым заговорил принц Юдхиштхира:
- За какое преступление вы наказываете нас, дядя?
Лицо царя исказилось в гневной гримасе:
- И ты еще спрашиваешь? Вы совершили тяжкий грех, а после явились сюда, на царское собрание, чтобы заявлять о каких-то правах?! Душа моего брата Панду сейчас страдает на небесах, видя все это!
Юдхиштхира принялся убеждать царский совет, что их поступок был вынужденным, и этому браку вовсе не предшествовали какие-либо греховные намерения.
Затем принц повернулся к Великому Бхишме и произнес:
- Дедушка, прошу вас высказать свое мнение об этом.
Владыка поднялся с тяжелым вздохом и обратился к царю:
- Махарадж, я собрал подробную информацию о произошедшем в Кампилье и обсудил с Видурой. Решение об этом браке поддержал великий мудрец Ведавьяса. И хотя в обычной жизни это считалось бы грехом, Пандавы поступили правильно, и мы должны принять их брак.
Но царь продолжал гневаться. Казалось, он не слышал никого, в том числе и Бхишму. Вскочив с трона, Дхритараштра воинственно бил себя рукой в грудь:
- Ни при каких обстоятельствах я не приму этот брак! Что бы ни говорили мудрецы, но законами государства ведает царь. А царь Хастинапура – я! И я не позволю нарушать законы! Как простые люди поймут поступок Пандавов?
Все разумные доводы были исчерпаны, и тогда Юдхиштхира воскликнул:
- Мы, пятеро братьев, и наша супруга готовы взойти на костер, чтобы доказать свою невиновность! И пусть те, кто захочет совершить подобный брак, знают, что им также придется пройти испытание огнем.
Царское собрание было поражено этим заявлением еще больше, чем приказом об изгнании Пандавов. Пока все молчали, принц Юдхиштхира продолжал говорить, обращаясь к царю:
- Когда безнаказанно был отравлен и брошен в реку ребенок, когда на участника испытаний обрушили камни перед его выходом на арену, когда пытались уничтожить целую семью, устроив поджог дворца, пропитанного смолой, где были вы и ваши законы, махарадж?
Позволяя совершаться таким преступлениям, вы рискуете оставить трон Хастинапура без наследника!
Напоминание о творившихся беззакониях сбило спесь с царя. Растерянный, в наступившей тишине он уселся обратно на трон.
Царь Шакуни, внимательно наблюдавший за всем происходящим, решил, что пора вмешаться:
- Махарадж, может, вашим сыновьям стоит уехать со мной в Гандхар? Ведь очевидно, что ваши племянники, - и Шакуни выразительно посмотрел на Пандавов, - не могут ужиться с моими в одном царстве. Сперва они нарушают Дхарму, а теперь обвиняют других в каких-то непонятных давних преступлениях!
Принц Дурьодхана тут же подхватил инициативу своего дядюшки:
- Вот именно, чего от них можно ожидать? – воскликнул он, - Женщина, отдавшая себя сразу пятерым мужчинам, не может знать, что такое Дхарма!
Почти все высказывания принца Дурьодханы были направлены против Драупади. И неспроста. Он понимал, что терпение Пандавов не безгранично, и в какой-то момент они не смогут больше держать себя в руках.
И этот момент настал. Арджуна не выдержал первым, схватившись за свой лук. В ответ все братья Кауравы взялись за рукояти мечей, но Арджуна, не обращая на них внимания, уже целился в Дурьодхану.
- Любой, кто оскорбит Панчали, будет казнен мною! – яростно воскликнул Арджуна.
Ангарадж Карна, не раздумывая, заслонил собой принца Дурьодхану, и, как всегда в момент опасности, на его теле проявились золотые доспехи.
Шакуни довольно ухмылялся. Принцы на царском собрании взялись за оружие, и первыми это сделали Пандавы.
Гневный возглас царя привел Арджуну в чувство. Он не стал стрелять в Карну и опустил лук.
- Прошу прощения, махарадж, муж обязан защитить честь жены, - ответил Арджуна.
Но царь, снова разозлившись, не обратил внимания на этот довод:
- За то, что ты посмел угрожать оружием на царском совете, я велю казнить тебя, Арджуна!
Это уже переходило все границы, принц Юдхиштхира вступился за брата:
- Только что здесь, на царском собрании, невестка династии Куру была оскорблена, но вы не приговорили к смерти ее оскорбителя. А потому не можете казнить того, кто защищает честь своей жены, махарадж!
В данном случае решить их спор может лишь поединок.
Царь молчал, а принц Дурьодхана схватился за свою булаву, выражая готовность сразиться с Арджуной.
С болью и сожалением смотрел Великий Бхишма, как посреди тронного зала стояли друг напротив друга пятеро Пандавов и сто Кауравов, все с оружием в руках и ненавистью во взглядах.
- Остановитесь! – приказал Владыка.
Он спустился со своего места и, встав между враждующими, обратился к царю:
- Оскорбили невестку династии, оскорбили наследного принца, превратили царский совет в поле боя!
Как долго Хастинапур должен терпеть бесчинства ваших сыновей, махарадж? Я не намерен оставаться здесь больше ни минуты!
И Великий Бхишма покинул тронный зал. Какое-то время все стояли в растерянности, затем поднялся главный министр Видура:
- Я боюсь, махарадж, что для защиты династии Куру пришло время разделить наше царство.
На этом совет был окончен, а шокирующая новость о разделении царства занимала умы всей царской семьи…
*****
Великий Бхишма был возмущен, он выговаривал Видуре:
- Да как это пришло тебе в голову?!
Министр, опустившись на колени перед Владыкой, отвечал:
- Пожалуйста, простите меня, дядя. Эта мысль разрывала мне сердце, но я не смог найти другого решения.
Они разговаривали в коридоре дворца, где вдоль стен стояли статуи предков династии Куру. Глядя на них, Великий Бхишма не мог принять мысль о разделении царства:
- Пусть сначала разрежут на части мое тело, а уж потом делят царство Куру!
*****
Пандавы в своих покоях обсуждали тот же вопрос. Принц Юдхиштхира понимал, чем руководствовался главный министр, предлагая такое:
- Он думал о нашем счастье. Чтобы предотвратить вражду внутри династии, дядя нашел такое решение. Но разве мы можем согласиться на то, чтобы нашу Родину разделили на части?
К тому же, дедушка будет очень страдать. И наш отец на небесах…
Бхима возразил, что Великий мудрец Ведавьяса дал им напутствие заявить о своих правах и отстаивать их. Арджуна напомнил, что Васудева Кришна также говорил об этом.
Вновь перед Пандавами стояла сложная задача – как поступить. Стоило ли пренебрегать советами таких мудрых людей?
- Не обязательно сидеть на троне, чтобы служить своему народу, - сказал Юдхиштхира, - нам не нужна власть, полученная ценой разделения царства! Я пойду к царю и отрекусь от трона.
*****
Принц Дурьодхана тоже был потрясен мыслью о разделении:
- Это невозможно! – кричал он, - Я должен править всем царством! Это мое царство! Почему я должен отдать половину сыновьям Панду?
Царь Дхритараштра слушал сына, морщась, словно от боли. Дядюшка Шакуни, как всегда, прикидывал выгоды сторон.
А принц Дурьодхана видел свою задачу в том, чтобы настроить отца против Великого Бхишмы и главного министра, чтобы заставить царя проявить свою власть.
- Дедушка и дядя Видура должны слушаться вас, отец, а не указывать, что вам делать! Как только речь заходит о моих правах, они оказывают на вас давление…
Царь молчал, нахмурившись. Он чувствовал себя очень уставшим от всех этих разбирательств. И тогда в разговор включился Шакуни, который никогда не рубил с плеча:
- Учтите, - обратился он к принцам, - что сила царя как раз и заключается в поддержке Владыки и главного министра. Они – щит и меч махараджа!
Но принцы тут же заверили царя, что у него есть сила и поддержка ста сыновей, армия Гандхара, армия Ашваттхамы и Ангараджа Карны.
- Что же мне делать? Что делать, сыновья? – беспомощно твердил Дхритараштра.
- Пандавы подняли оружие во время совета, отец, - ответил Дурьодхана, - этим они оскорбили вас. Покажите же свою власть!
Конечно, Дурьодхану мало волновало само оскорбление, но это была хорошая возможность убрать с пути Юдхиштхиру. Ведь оскорбитель не мог быть наследником престола…
*****
Тем временем Великий Бхишма и Видура продолжали разговор.
Владыка считал, что стоит ему поговорить с Дхритараштрой, напомнить ему об обязанностях монарха, и тот одумается.
Главный министр Видура был очень умным человеком, и он прекрасно видел, какое влияние на царя оказывают принц Дурьодхана и царь Шакуни. Поэтому опасался, что Дхритараштра не прислушается к Великому Бхишме.
Тут к ним подошел слуга и доложил, что махарадж приказал заключить Пандавов под стражу…
Великий Бхишма тут же направился к царю. И каково же было его удивление, когда один из советников, кланяясь и извиняясь, сообщил:
- Простите, Владыка, но махарадж проводит ягью, и не велел никого пускать до ее окончания.
*****
Юдхиштхира уже собирался отправиться к царю, но не успел никуда уйти. В следующий момент в покои ворвалась стража, и Пандавам объявили приказ царя – «Арестовать!»
Потрясенные, они покорно протягивали руки, чтобы стражники связали их веревками. Один лишь Бхима возмутился и сорвал путы, но Юдхиштхира сказал:
- Сдерживай себя, Бхима. Если махарадж так решит, значит, остаток дней мы проведем в тюрьме. Наш долг – исполнять приказы царя и следовать законам.
Братья покорно направились к выходу, но замерли, увидев Драупади. В ее глазах стояли слезы.
- Вы уже нашли выход из этой ситуации, господин? – обратилась она к Юдхиштхире.
- Есть только один выход, - ответил он, - просить прощения у махараджа. Думаю, мама дала бы нам такой совет…
И вновь, вспомнив, что советуются они теперь с женой, братья спросили мнение принцессы.
Драупади заверила мужей, что не испытывает жажды власти, и все же…
- Зачем вам просить прощения у махараджа? – спросила она, - Если вы виновны, то примите наказание, а если нет, то боритесь с несправедливостью.
Просить прощения у слабого – это великодушие, но просить прощения у сильного – это выглядит, как трусость…
Братья задумались, а Юдхиштхира улыбнулся, соглашаясь с супругой:
- Ты права, Панчали, мы не будем просить прощения.
Пандавы направились к выходу. Поравнявшись с принцессой, Арджуна произнес:
- Панчали, если нас посадят в тюрьму, оставаться в Хастинапуре для тебя станет опасным. Тебе лучше уехать в Кампилью… Возможно, на этом наши пути разойдутся…
Принцесса Драупади с таким упрямством посмотрела на своих мужей, что им стало понятно – никуда она не уедет…
<< Глава 115 | Глава 118 >>
Источник: Древнеиндийский эпос "Махабхарата" и одноименный сериал. Вольный пересказ
#махабхарата #махабхарата сериал #рассказы