Найти тему
Загадочная Индия

Разделение

Оглавление

С болью и сожалением смотрел Великий Бхишма, как посреди тронного зала стояли друг напротив друга пятеро Пандавов и сто Кауравов, с оружием в руках и ненавистью во взглядах...

  • Начало истории: Глава 1
  • Все главы

Глава 116-117

Хастинапур

После объявления об изгнании Пандавов в тронном зале наступила тишина. Первым заговорил принц Юдхиштхира:

- За какое преступление вы наказываете нас, дядя?

Лицо царя исказилось в гневной гримасе:

- И ты еще спрашиваешь? Вы совершили тяжкий грех, а после явились сюда, на царское собрание, чтобы заявлять о каких-то правах?! Душа моего брата Панду сейчас страдает на небесах, видя все это!

Юдхиштхира принялся убеждать царский совет, что их поступок был вынужденным, и этому браку вовсе не предшествовали какие-либо греховные намерения.

Затем принц повернулся к Великому Бхишме и произнес:

- Дедушка, прошу вас высказать свое мнение об этом.

Владыка поднялся с тяжелым вздохом и обратился к царю:

- Махарадж, я собрал подробную информацию о произошедшем в Кампилье и обсудил с Видурой. Решение об этом браке поддержал великий мудрец Ведавьяса. И хотя в обычной жизни это считалось бы грехом, Пандавы поступили правильно, и мы должны принять их брак.

Но царь продолжал гневаться. Казалось, он не слышал никого, в том числе и Бхишму. Вскочив с трона, Дхритараштра воинственно бил себя рукой в грудь:

- Ни при каких обстоятельствах я не приму этот брак! Что бы ни говорили мудрецы, но законами государства ведает царь. А царь Хастинапура – я! И я не позволю нарушать законы! Как простые люди поймут поступок Пандавов?

Все разумные доводы были исчерпаны, и тогда Юдхиштхира воскликнул:

- Мы, пятеро братьев, и наша супруга готовы взойти на костер, чтобы доказать свою невиновность! И пусть те, кто захочет совершить подобный брак, знают, что им также придется пройти испытание огнем.
-3

Царское собрание было поражено этим заявлением еще больше, чем приказом об изгнании Пандавов. Пока все молчали, принц Юдхиштхира продолжал говорить, обращаясь к царю:

- Когда безнаказанно был отравлен и брошен в реку ребенок, когда на участника испытаний обрушили камни перед его выходом на арену, когда пытались уничтожить целую семью, устроив поджог дворца, пропитанного смолой, где были вы и ваши законы, махарадж?
Позволяя совершаться таким преступлениям, вы рискуете оставить трон Хастинапура без наследника!

Напоминание о творившихся беззакониях сбило спесь с царя. Растерянный, в наступившей тишине он уселся обратно на трон.

Царь Шакуни, внимательно наблюдавший за всем происходящим, решил, что пора вмешаться:

-4
- Махарадж, может, вашим сыновьям стоит уехать со мной в Гандхар? Ведь очевидно, что ваши племянники, - и Шакуни выразительно посмотрел на Пандавов, - не могут ужиться с моими в одном царстве. Сперва они нарушают Дхарму, а теперь обвиняют других в каких-то непонятных давних преступлениях!

Принц Дурьодхана тут же подхватил инициативу своего дядюшки:

- Вот именно, чего от них можно ожидать? – воскликнул он, - Женщина, отдавшая себя сразу пятерым мужчинам, не может знать, что такое Дхарма!

Почти все высказывания принца Дурьодханы были направлены против Драупади. И неспроста. Он понимал, что терпение Пандавов не безгранично, и в какой-то момент они не смогут больше держать себя в руках.

-5

И этот момент настал. Арджуна не выдержал первым, схватившись за свой лук. В ответ все братья Кауравы взялись за рукояти мечей, но Арджуна, не обращая на них внимания, уже целился в Дурьодхану.

- Любой, кто оскорбит Панчали, будет казнен мною! – яростно воскликнул Арджуна.

Ангарадж Карна, не раздумывая, заслонил собой принца Дурьодхану, и, как всегда в момент опасности, на его теле проявились золотые доспехи.

Шакуни довольно ухмылялся. Принцы на царском собрании взялись за оружие, и первыми это сделали Пандавы.

Гневный возглас царя привел Арджуну в чувство. Он не стал стрелять в Карну и опустил лук.

-6
- Прошу прощения, махарадж, муж обязан защитить честь жены, - ответил Арджуна.

Но царь, снова разозлившись, не обратил внимания на этот довод:

- За то, что ты посмел угрожать оружием на царском совете, я велю казнить тебя, Арджуна!

Это уже переходило все границы, принц Юдхиштхира вступился за брата:

- Только что здесь, на царском собрании, невестка династии Куру была оскорблена, но вы не приговорили к смерти ее оскорбителя. А потому не можете казнить того, кто защищает честь своей жены, махарадж!
В данном случае решить их спор может лишь поединок.

Царь молчал, а принц Дурьодхана схватился за свою булаву, выражая готовность сразиться с Арджуной.

С болью и сожалением смотрел Великий Бхишма, как посреди тронного зала стояли друг напротив друга пятеро Пандавов и сто Кауравов, все с оружием в руках и ненавистью во взглядах.

- Остановитесь! – приказал Владыка.

Он спустился со своего места и, встав между враждующими, обратился к царю:

- Оскорбили невестку династии, оскорбили наследного принца, превратили царский совет в поле боя!
Как долго Хастинапур должен терпеть бесчинства ваших сыновей, махарадж? Я не намерен оставаться здесь больше ни минуты!

И Великий Бхишма покинул тронный зал. Какое-то время все стояли в растерянности, затем поднялся главный министр Видура:

-8
- Я боюсь, махарадж, что для защиты династии Куру пришло время разделить наше царство.

На этом совет был окончен, а шокирующая новость о разделении царства занимала умы всей царской семьи…

*****

Великий Бхишма был возмущен, он выговаривал Видуре:

- Да как это пришло тебе в голову?!

Министр, опустившись на колени перед Владыкой, отвечал:

- Пожалуйста, простите меня, дядя. Эта мысль разрывала мне сердце, но я не смог найти другого решения.
-9

Они разговаривали в коридоре дворца, где вдоль стен стояли статуи предков династии Куру. Глядя на них, Великий Бхишма не мог принять мысль о разделении царства:

- Пусть сначала разрежут на части мое тело, а уж потом делят царство Куру!

*****

Пандавы в своих покоях обсуждали тот же вопрос. Принц Юдхиштхира понимал, чем руководствовался главный министр, предлагая такое:

- Он думал о нашем счастье. Чтобы предотвратить вражду внутри династии, дядя нашел такое решение. Но разве мы можем согласиться на то, чтобы нашу Родину разделили на части?
К тому же, дедушка будет очень страдать. И наш отец на небесах…
-10

Бхима возразил, что Великий мудрец Ведавьяса дал им напутствие заявить о своих правах и отстаивать их. Арджуна напомнил, что Васудева Кришна также говорил об этом.

Вновь перед Пандавами стояла сложная задача – как поступить. Стоило ли пренебрегать советами таких мудрых людей?

- Не обязательно сидеть на троне, чтобы служить своему народу, - сказал Юдхиштхира, - нам не нужна власть, полученная ценой разделения царства! Я пойду к царю и отрекусь от трона.

*****

Принц Дурьодхана тоже был потрясен мыслью о разделении:

- Это невозможно! – кричал он, - Я должен править всем царством! Это мое царство! Почему я должен отдать половину сыновьям Панду?

Царь Дхритараштра слушал сына, морщась, словно от боли. Дядюшка Шакуни, как всегда, прикидывал выгоды сторон.

-11

А принц Дурьодхана видел свою задачу в том, чтобы настроить отца против Великого Бхишмы и главного министра, чтобы заставить царя проявить свою власть.

- Дедушка и дядя Видура должны слушаться вас, отец, а не указывать, что вам делать! Как только речь заходит о моих правах, они оказывают на вас давление…

Царь молчал, нахмурившись. Он чувствовал себя очень уставшим от всех этих разбирательств. И тогда в разговор включился Шакуни, который никогда не рубил с плеча:

- Учтите, - обратился он к принцам, - что сила царя как раз и заключается в поддержке Владыки и главного министра. Они – щит и меч махараджа!

Но принцы тут же заверили царя, что у него есть сила и поддержка ста сыновей, армия Гандхара, армия Ашваттхамы и Ангараджа Карны.

-12
- Что же мне делать? Что делать, сыновья? – беспомощно твердил Дхритараштра.
- Пандавы подняли оружие во время совета, отец, - ответил Дурьодхана, - этим они оскорбили вас. Покажите же свою власть!

Конечно, Дурьодхану мало волновало само оскорбление, но это была хорошая возможность убрать с пути Юдхиштхиру. Ведь оскорбитель не мог быть наследником престола…

*****

Тем временем Великий Бхишма и Видура продолжали разговор.

Владыка считал, что стоит ему поговорить с Дхритараштрой, напомнить ему об обязанностях монарха, и тот одумается.

Главный министр Видура был очень умным человеком, и он прекрасно видел, какое влияние на царя оказывают принц Дурьодхана и царь Шакуни. Поэтому опасался, что Дхритараштра не прислушается к Великому Бхишме.

Тут к ним подошел слуга и доложил, что махарадж приказал заключить Пандавов под стражу…

-13

Великий Бхишма тут же направился к царю. И каково же было его удивление, когда один из советников, кланяясь и извиняясь, сообщил:

- Простите, Владыка, но махарадж проводит ягью, и не велел никого пускать до ее окончания.

*****

Юдхиштхира уже собирался отправиться к царю, но не успел никуда уйти. В следующий момент в покои ворвалась стража, и Пандавам объявили приказ царя – «Арестовать!»

Потрясенные, они покорно протягивали руки, чтобы стражники связали их веревками. Один лишь Бхима возмутился и сорвал путы, но Юдхиштхира сказал:

- Сдерживай себя, Бхима. Если махарадж так решит, значит, остаток дней мы проведем в тюрьме. Наш долг – исполнять приказы царя и следовать законам.

Братья покорно направились к выходу, но замерли, увидев Драупади. В ее глазах стояли слезы.

- Вы уже нашли выход из этой ситуации, господин? – обратилась она к Юдхиштхире.
- Есть только один выход, - ответил он, - просить прощения у махараджа. Думаю, мама дала бы нам такой совет…

И вновь, вспомнив, что советуются они теперь с женой, братья спросили мнение принцессы.

Драупади заверила мужей, что не испытывает жажды власти, и все же…

- Зачем вам просить прощения у махараджа? – спросила она, - Если вы виновны, то примите наказание, а если нет, то боритесь с несправедливостью.
Просить прощения у слабого – это великодушие, но просить прощения у сильного – это выглядит, как трусость…

Братья задумались, а Юдхиштхира улыбнулся, соглашаясь с супругой:

- Ты права, Панчали, мы не будем просить прощения.

Пандавы направились к выходу. Поравнявшись с принцессой, Арджуна произнес:

-16
- Панчали, если нас посадят в тюрьму, оставаться в Хастинапуре для тебя станет опасным. Тебе лучше уехать в Кампилью… Возможно, на этом наши пути разойдутся…

Принцесса Драупади с таким упрямством посмотрела на своих мужей, что им стало понятно – никуда она не уедет…

<< Глава 115 | Глава 118 >>

Источник: Древнеиндийский эпос "Махабхарата" и одноименный сериал. Вольный пересказ

#махабхарата #махабхарата сериал #рассказы