Конфуций (551-479), учитель Кун, происходил из знати Царства Лу. Его основной труд – Лунь юй (Книга изречений учителя). Конфуций сам о себе пишет следующее - в 15 лет я обратил свои помыслы к учебе, в 30 лет я обрел самостоятельность суждений, в 50 лет я познал волю Неба, то есть, что есть правда, в 60 лет я научился отличать правду от неправды, в 70 лет я стал следовать желаниям своего сердца не нарушая волю Неба. Сначала он занимался переводами древних исторических хроник (Хроники весен и осени) на современный ему китайский язык. Одновременно он зарабатывал тем, что обучал детей знати ЛИ. Убедившись, что одно обучение не приводит к улучшению людей. Он путешествовал по Китаю. И в разных царствах он занимал очень высокие должности. Тем не менее, он всякий раз был вынужден уходить, так как он умудрялся прекращать халатность и взяточничество, требовал очень строгого исполнения всех правил, которые издревле должны были быть, и этого не любили вельможи и его выживали интригами. У него была семья и дети и много учеников. Его потомки живы до сих пор на Тайване. Они эмигрировали и являются в основном учеными. По традиционным китайским представлениям человек после смерти уходит в несколько мест. Одна часть его души находится вместе с телом. Вторая уходит на небо к Шан-ди и третья на Земле пребывает в металлической пластинке с именем умершего. Ее отливали из бронзы, по форме напоминающей отдаленно орган человеческого тела, что символизировало жизнодательность предков. В Китае это почитание предков весьма было распространено. Пластины нанизывали на веревки и 4 раза в год перед ними совершались жертвоприношения. Соответственно каждая семья благодаря этим записям запросто знала имена предков за 1,5 тысячи лет. В 20 веке коммунисты их изымали на металлолом.
Конфуций учит учеников правильной организации жизни. Самый главный его принцип это то, что он не создает ничего, а передает древние знания. Например, те которые в древнем троекнижии (Собрание песней, книга перемен и-цзин). Учит, что надо изучать эти книги. Но этого мало и он вводит новый принцип – принцип «благородный муж». «Благородный» у нас в старой России и Англии имело смысл происхождения из дворян. В Китае было несколько сотен родов Дзюн Цзы. Это старые аристократические рода. Но Конфуций сказал нет. Благородный муж это не тот, кто имеет благородное происхождение. А тот, кто благороден по укладу и строю своей жизни и его происхождение никакого значения не имеет. Благородному мужу противопоставляется низкий человек - Сяо Жень – человек нравственно неадекватный. Благородные люди идут вверх, т.е. Небом все больше воздвигаются наверх. Не надо стремиться к власти и богатству и знатности.
Благородый муж и его принципы являются отпечатком воли Неба. Для него не служить значит отрицать долг. И если нельзя отменить связь между старшим и младшим. то как же упразднить долг. Нельзя ссылаясь на то, что Дао не осуществляется не служить. Служить надо не изменяя своей внутренней правде. Конфуцианский чиновник обязан говорить государю правду, какой бы она не была в лицо. Если государь тиран, то после этого можно умереть, но надо сказать правду. Если низкий человек смел, но не обладает чувством долга, то он может заняться разбоем.
Основой для проявления чувства долга и благородства и праведности являются у конфуция так называемые 5 отношений. 5 отношений, которые определяют социальную структуру общества:
1. «родители – дети». Между ними отношения любви.
2. «государь – подданные». Между ними взаимный долг. Долг перед подданными и долг перед государем.
3. «муж – жена». Между ними отношения различения. Они должны иметь разные функции. Когда мужчина предлагает девушке руку и сердце она если согласна, то отвечает ему формулой: «я готова Вам служить совком и метелкой» (даже если она знатного происхождения и наймет прислугу), мужчина не подметает квартиру в любом случае по Конфуцию. Он занимается другими вещами. В Китае это очень четко.
О любви в Китае в нашем смысле не знают. Там молодой человек не влюбляется.
4 отношение это отношение «старший – младший». Это отношения порядка. То есть между старшим и младшим должен быть порядок. Младший всегда должен быть в подчинении старшему.
5 отношение это «друг – друг». «Друзья» это искренность. И основа всех этих отношений – сыновья почтительность и отеческая любовь.
Все эти 5 отношений можно объединить одним словом – по-китайски «жень», то есть человеколюбие. Без «жень» ничего в общественных отношениях невозможно. Они будут разрушаться. Но настоящего «жень» Конфуций не встречал и сам только стремиться быть человеколюбивым. «Жень» это значит любить всех людей. "Тот, кто искренне стремится к человеколюбию, не совершит зла". Учитель сказал: "Люди желают богатства и знатности. Если не руководствоваться правильными принципами, их не получишь. Людям ненавистны бедность и знатность. Если не руководствоваться правильными принципами от них не избавишься". "Если благородный муж утратит человеколюбие, то можно ли считать его благородным". "Благородный муж обладает человеколюбием даже во время еды. Он должен следовать человеколюбию будучи крайне занятым. И даже терпя неудачи".
Человеколюбивый никогда не печалится и огорчается. Неприятные вещи не выбивают его из колеи. Так же как смелый не испытывает страха. Тем не менее Конфуций редко говорил о человеколюбии. Почему? Потому что человеколюбие надо являть, а не говорить о нем. Если о нем все говорят, значит его уже нет. Надо стараться быть им. Он говорил о соотношении естественных качеств и воспитания. Человеколюбию надо учить. Это не естественное качество. Есть люди более добрые и менее добрые, но ему надо учить и не говорить, а самому быть примером человеколюбия.
Учитель сказал: «Если в человеке естественность превосходит воспитанность, он подобен деревенщине. Если же воспитанность превосходит естественность, он подобен ученому-книжнику. После того как воспитанность и естественность в человеке уравновесят друг друга, он становится благородным мужем».
Еще одним важным качеством является правдивость искренность. Человек не может жить без правдивости.
Учитель сказал:
– Не знаю, как можно, чтобы у человека не было правдивости. Это подобно тому, что у большой повозки нет скрепы, а у малой – нет поперечины. Как можно ехать [на этих повозках]? То есть лгать не надо. Без правдивости вообще ни о каком благородном муже помышлять нельзя. Для Конфуция нет лжи во спасение, лжи во благо. Правдивым должен быть не только каждый подданный, правдивым должен быть и государь.