Русская культура - одна из главных наших "скреп". Уж простите применю это слово. Ведь если некий человек из Никарагуа прекрасно выучит русский язык и приедет к нам в страну, то сойти за своего будет очень непросто, если при этом он не изучал нашу культуру. А культура русская - это не чрезвычайно сложное понятие. Оно состоит из сложнейших сочетаний слов, мотивов, образов. Недавно я читал, что в США снимают фильм по нашей "Иронии судьбы". Говорилось, что практически никто из съемочной группы не смог целиком посмотреть советскую версию. Ещё бы. Три часа диалогов, песен. Что это вообще такое? А это как раз и есть особенность русская, где песни и разговор - это не просто обмен словами. С детства мы впитывали в себя сказки из совершенно разных эпох. Русские народные, советские, а потом в школе совмещали в себе произведения современных, отечественных и зарубежных авторов. Русскую классику мы читали в оригинале, и понимали ее не только по написанному, но и в контексте времени, в котором пис