Скандалы с украинскими футболистами, дающими интервью на русском языке, случаются с завидным постоянством. Мало того, замечено, что между собой игроки и даже тренеры частенько разговаривают на неправильном языке. Разумеется, народ неравнодушный и об украинском радеющий сообщает куда надо.
Футболистов и тренеров журят, указывают им на безответственность в деле национальной самоидентификации, на недопустимость и прочее. Применяют, так сказать меры морального воздействия.
Но вот неделю назад, наконец-то, от увещеваний перешли к наказаниям. Украинская ассоциация футбола оштрафовала ровенский футбольный клуб. Опять кто-то интервью дал на русском. В общем, ударили рублем, то бишь, гривной. И правильно сделали, потому как безобразие.
Даже институт языкознания академии наук Украины футболом озаботился. Терминология оказывается в этом виде спорта неверная, сформировалась под воздействием русского языка. А надо было бы подбирать украинские аналоги. И они есть, оказывается. Это западноукраинские футбольные термины, которые советская власть извела подчистую. Пришло время, считают ученые лингвисты, возвращаться к корням. И даже словарь этих самых аналогов составили.
Признаюсь, я в футбольной терминологии не сильна, но словарь меня впечатлил. Приведу несколько примеров.
Ворота – брамка, вратарь – брамкар, защищать ворота – боронити брамку, забить гол – здобути брамку.
Футбольное поле– грище, но можно – мурава. Удар по мячу – коп или закоп, футболист – копун, а штрафной удар – копняк или провинний коп.
И никаких ничьих, только «так-на-так», никаких нарушений, просто - непорозуміння. В защите играет змагун на обороні, а все футболисты одеты не в футбольные трусы и не в шорты, а в штанці.
Ну и много еще чего такого интересного в том словаре имеется. Кстати и мяч не м’яч, а опука.
Пока украинские лингвисты никому ничего не навязывают. Рекомендуют ознакомиться. Популяризируют, так сказать, своё, украинское.
Но ведь рано или поздно начнут и настаивать. Законопроект соответствующий напишут. Думаете, не примут его в Раде? Еще как примут, и не такое принимали. Сколько штрафов тогда будет, можно только представить. Не знаю, понравится ли это нашим «копунам», но бюджет страны однозначно пополнится. В общем, пора переводить футбол на украинский.