«…Я твердила о морях и кораллах,
Я поесть хотела суп черепаший.
Я шагнула на корабль, а кораблик
Оказался из газеты вчерашней…»
Из песни «Бумажный кораблик»
(Из фильма «Еще раз про любовь»)
Бумажный кораблик – один из важнейших и запоминающихся на всю жизнь символов нашего детства… кто в детстве не сооружал из листка школьной тетради бумажные кораблики!
А поскольку я в раннем возрасте быстро проскочил этап детских сказок и пристрастился к взрослой литературе, то прочитав роман «Цусима» Алексея Силыча Новикова-Прибоя, и вдохновившись описанием морских баталий, соорудил две флотилии для детской игры.
Причем, для отличия русской эскадры я загибал острые углы спереди и сзади, и в результате кораблики выглядели как своеобразные броненосцы. Ну а японцы оставались с острым носом и кормой.
Бумажный кораблик, как одна из фигур японской забавы – оригами - является символом надежды и исполнения желаний…
А песню «Бумажный кораблик» в фильме «Еще раз про любовь» (1968, реж. Георгий Натансон) под гитару спела Татьяна Доронина.
Как ни странно, но на страницах интернета до настоящего времени сталкиваются три версии относительно авторских слов этой замечательной песни:
первая сводится к тому, что автором является Новелла Матвеева,
согласно второй – это известный поэт Роберт Рождественский,
а согласно третьей - талантливая и красивая Татьяна Доронина сама сподобилась на написание текста этой песни…
Тем не менее, вне зависимости от того, кто в действительности является автором слов этой песни, она очень органично вписалась в сюжет фильма…
У меня скопилась достаточно большая «флотилия» образов бумажных корабликов, поэтому я их разобью на две публикации.
Итак, ниже представлено еще несколько работ художников, посвященных бумажным корабликам…
Ну и через некоторое время по страницам Яндекс-Дзена сегодня проследует еще одна флотилия бумажных корабликов…
Искренне Ваш. Лукин Михаил.
#искусство #живопись #кино #оригами #бумажный кораблик