Так получилось, что дочь привезла знакомиться своего заморского жениха как раз на Новый год. Еще до того как сесть за стол, мне вспомнились знаменитые строки Ф.Тютчева: «Умом Россию не понять…».
Вроде бы жених «из умных» - в университете где-то там Стокгольме преподаёт астрономию, - но не наш человек.
В ГОРЛЕ ПЕРЕСОХЛО
Вот, например, уже стрелочки на часах к 9 вечера приближаются. Через 3 часа КУРАНТЫ БИТЬ БУДУТ, а «молодых» всё нет. Звоню и мягко так НАЕЗЖАЮ на дочь, мол БИТЫЙ ЧАС уже их ждем, В ГОРЛЕ ПЕРЕСОХЛО, папа нервничает, хочется по-человечески новый год проводить.
Вреде бы ничего такого и не сказала, но через 30 минут моя маленькая приехала вся НА ВЗВОДЕ.
Оказалось всё это время она объясняла своему избраннику, зачем мама хотела её задавить в формате наезда на них, почему его будущие родственники разбивают часы, это достаточно дорогое удовольствие, и надо зайти в супермаркет за бутылкой воды, чтобы отцу смочить горло.
А еще он её понимает, почему она «на взводе» - она призёр чемпионата России по стрельбе из лука – т.е. сильно тетива ее нервов натянута. Это меня порадовало – догадался что значит «быть на взводе», не безнадёжный малый.
Ну, потом познакомились, выпили за знакомство, я сдуру ляпнула: «Ты, зятёк, если, что не понятно, ко мне обращайся». Не надо было этого говорить. По-русски он ХУДО-БЕДНО говорит, но НИ ШИША не понимает.
И началось!!!
Ответ дочери на вопрос отца собираются ли молодые съездить на наш знаменитый горно-лыжный курорт «Гора Белая»: «ДА НЕТ, НАВЕРНОЕ, ВРЕМЕНИ В ОБРЕЗ», -поставил Фила в тупик. Он не понял ничего: зачем надо резать время, и поедут ли они покататься на лыжах: да? нет? Или неверно задан вопрос?
Пришлось объяснять. По-моему, понял не до конца – едут или не едут на лыжах.
За час до Нового года позвонил брат: «Я уже СЕЛ В АВТОБУС, НАРОДУ, КАК СЕЛЬДИ В БОЧКЕ, ничего, ПОСТОЮ, ждите, буду». До прихода любимого братца, пришлось объяснять Филу почему брат стоит, ведь он сел, почему народ сравнивают с селёдкой.
От этих объяснений я не успевала следить за столом – чтобы вовремя менять опустевшие салатники на полные. Народу собралось много – вся родня захотела разом с иностранным родственником познакомиться.
ЧУТЬ КОНЬКИ НЕ ОТБРОСИЛ
Наконец, ЗАВАЛИЛСЯ мой большой и неуклюжий братец в наш дом: «ЧУТЬ КОНЬКИ НЕ ОТБРОСИЛ, пока добрался!» Фил опять смотрит на меня вопросительно.
Часа через 3 я попросила дочь сменить меня на посту разъяснителя. «Нет, мамочка, дай хоть в праздник БАЛДУ ПОГОНЯТЬ! Я устала объяснять ему каждое своё слово.
Я тоже уже устала. ЗАЖИМАЛА гостей в коридоре и просила говорить сегодня простым классическим русским языком. Ага! Как бы не так. Все выпили, расслабились, и каждый стремился с иностранцем поговорить.
Один раз Фил не на шутку испугался. Мой братец навис над тщедушным по нашим меркам женихом всем своим двухметровым ростом и полутора центнерским весом, что-то сначала ему доказывал, а напоследок заявил: «…И ЗАРУБИ СЕБЕ ЭТО НА НОСУ, иначе ….!» Фил сразу за свой нос схватился.
Экскурс в историю
Пришлось парня успокаивать. Простые объяснения не сработали, пришлось делать экскурс в историю и объяснять, что в древности, когда не было гаджетов и даже ручек, карандашей и бумаги, писали на дощечках, которые называли «носами», а записи на них «зарубками». Другими словами, «заруби себе на носу» означает «запиши себе и не забывай».
«Мама! У нас есть еще шампанское? А то на столе оно уже НАЧИНАЕТ ЗАКАНЧИВАТЬСЯ!» - дочь спросила, а кандидат в зятья смотрит на меня умоляюще – объясни.
Ну, а дальше шире, глубже, и необъяснимее:
СЛЕД ПРОСТЫЛ (след не может простыть, он не одушевленный предмет),
МНЕ ФИОЛЕТОВО (почему фиолетовый, почему это синоним «ПОФИГ» - дочь решила сжалиться надо мной и подобрала синоним, пришлось расшифровывать уже 2 выражения),
ВЕЧЕРНИК (племянник ляпнул в ответ на вопрос Фила, учится ли он где-нибудь),
УТРЕННИК у внучки.
К утру у меня самой ГОЛОВА ШЛА КРУГОМ
Я уже не понимала какая фраза/слово ПОСТАВЯТ В ТУПИК нашего заморского гостя.
Гости ушли, я постелила молодым в зале и сказала, что поставлю в коридоре НОЧНИЧОК, чтобы Фил легко нашел путь в туалет. Опять пришлось объяснять.
На следующее утро позвонила сестре в Сочи поздравить с Новым годом, рассказала про ужасное для меня новогоднее сборище, а сестра рассказала мне анекдот про русских и американцев. Очень похожий на правду:
Создали американцы умную машину-подслушивательницу русских, короче – шпионку. Она должна была не тупо переводить слова, а передавать суть услышанного. Но при первых же испытаниях она задымилась и сгорела. Не смогла машина осмыслить вот такой простой диалог двух русских:
«Ты собираешься Старый Новый год отмечать? – Да не, наверное! – Ну, а чё, точно там известно-неизвестно? – Да, поглядим, потом решим будем-не будем…»
Теперь я со страхом жду наступивший год
– ведь говорят, как год встретишь, так и проведешь.
Дочь смеётся: «А ты к нам приезжай, и тоже так же вопросики позадавай, глядишь и обнулится проблема-то».
Пожалуй, так и сделаю. Съездим с мужем. Вот и планы на наступивший год появились). Я даже согласилась, чтобы свадьбу там играли, лишь бы на вопросы про наш простой понятный родной язык не отвечать))).