Канавчатый потолок с очень большим украшенным подвесным замочным камнем в
центр, к которому будет подвешена люстра для освещения
весь интерьер. Орнаменты этого замкового камня очень необычны.
элегантный характер: его лиственный узор, а также богатство
бобышки, кронштейны и другие украшения во всем интерьере
чрезвычайно красивый. Столовая, фасады галереи и фурнитура будут из
мелкий дуб; и мы узнаем, что алтарь и восемь прозрачных окон
быть наполненным крашенным стеклом. Церковь рассчитана на 900 мест.
человек.
Башня соединена с основным корпусом вестибюлем и будет выходить на
улица, обнесенная красивыми перилами. Строители церкви
Господа Браун и Аткинсон с Госуэлл-стрит в Лондоне; и скамейка
и внутреннее оборудование будет выполнено господами Cubitt.
* * * * *
Мы могли бы занять колонку или страницу с перечислением монументальных
остатки старой церкви, хотя мы уже упоминали
главный из них. (_See Mirror_, vol. Xiv. P. 145-243.) Это наш
намерение вернуться к ним, даже если это будет просто привлечь внимание
Любитель местной старины на серию видов Святого Дунстана.
и его памятники с историческим описанием церкви преп.
Дж. Ф. Денхэм; который своими краткими, но удовлетворительными деталями приводит нас к
желаю, чтобы каждый приход в мегаполисе был проиллюстрирован таким
закончил летописец.
* * * * *
ИТАЛЬЯНСКИЙ ГИМН НА МАДОННУ.
Когда кипарис плачет
С яркой розой над могилой.
И солнечный шар спит
На горе мрака.
Милая мать в твоей святыне
Наши духи тают в молитвах,
Под божественной красотой,
Какое искусство там изображено.
Или когда хрустальная звезда Эвена
Зеркало в безмолвном море,
И мы можем почти считать это небом
От тебя исходит самая спокойная улыбка.
О девственница, если лютня
Взывает твое имя в песне,
Будь своим единственным немым голосом,
Среди мелодичной толпы.
Когда битва машет своей кровавой фальшивой,
Над мертвыми на море или на суше,
И одно гордое сердце получает славу,
Завоеванный кровью многих групп,
Если к тебе молитва героя,
С его увядающих уст отдать,
Разбуди его сердце в экстазе,
С самыми светлыми небесами надежд.
Мадонна! на чьей груди спал,
Младенец Христос с солнечным челом,
Бездомные часы прошли бессчетно,
Поскольку мы поклонялись твоему святилищу, как сейчас;
Но не великолепное небо,
Ни синее просторное море,
Нам такая красота могла дать,
Как то, что тебя освятило!
И когда сцены жизни блекнут
Из наших тусклых глаз, как призрачных вещей,
Когда нежнейшие сердца мраком затушевываются,
И перестань трепетать от струн Фэнси,
_Thou_, как форма радуги,
Когда летнее небо темное,
В грозу дашь свет твой,
И направь лай Странника!
G.R. КАРТЕР.
* * * * *
ЖИВОТНЫЕ И ОВОЩИ.
"Я со своей стороны очень восхищаюсь тем, с какой душой или с чем