Камни там, и «другие испугались его». Не говоря ни слова, Гарольд потряс поводьями и коснулся лошади своим хлыст. Животное, казалось, поняло и бросилось вперед, прикрывая земля в потрясающем темпе. Гарольд не был склонен к тревоге, но здесь может быть серьезная опасность. Три энергичных лошади в легковой телеге в спешке, все бросаются в испуге, в любой момент могут закончиться бедствие. Никогда в жизни он не ехал быстрее, чем по дороге в Норлинг Парва. Далеко впереди он мог видеть на повороте, теперь и опять фигура бега. Что-то случилось. Его сердце росло холод: он знал так же хорошо, как если бы он видел это, высокую телегу покачиваясь на одном колесе из-за угла, когда обезумевшие лошади рвались вперед их путь; один рывок слишком много, и мгновенная реакция в крушение! . . . С бьющимся сердцем и горящими глазами на его белом лице он бросился вперед. Все это было слишком правдой. На обочине проезжей части на внутреннем повороте положите тележку на бок со сломанными валами. Лошади были