Аниме-версия Ходячего замка в свое время привила мне если не любовь, то хотя бы симпатию к японской мультипликации: до того идеальным было соотношение фантастики, экшна и романтики. Недавно пересматривая его, я решила прочитать первоисточник - книгу Дианы Джонс. Сюжет романа, как оказалось, существенно отличается от адаптации. 1. Происхождение героя По книге Хоул - ибо Хоуэлл - родом из нашего мира. Родился, вырос, закончил колледж. В Уэльсе у него сестра и племянники. Каким образом Хоул попал в мир Софи и стал колдуном, история умалчивает. Черная секция на волшебной двери ведет как раз в наш мир, Софи и Майкл побывали в нем вместе с Хоулом, познакомились с его семьей и даже прокатились на машине. 2. Происхождение героини В аниме семье Софи уделено ровно столько внимания, сколько нужно для раскрытия ее предыстории и затем для движения сюжета. В книге куда подробнее описано, почему Софи осталась работать в шляпном магазине, а ее сестры отправились в буфет и в обучение к знакомой колдун