В связи с последними событиями в Казахстане эти слова стали часто встречаться в СМИ. Но мало кто знает, что они обозначают.
В этой статье я постараюсь максимально просто объяснить перечисленные термины.
1. Оралман
С казахского переводится как соотечественник. Но так казахи не называют друг друга повсеместно. Оралманы - это этнические казахи, переехавшие из-за рубежа.
Дело в том, что в 1920-1930-е годы казахи стали массово покидать свою родину, спасаясь от репрессий сталинской эпохи. А те кто не успели были насильственно переселены.
Таким образом зарубежные казахи стали жить в более 40 странах мира. Но в большинстве конечно в соседних. Например, в Китае казахское население насчитывало 1,5 миллиона человек. Столько же в Узбекистане. В России около миллиона.
Так же большими группами казахи живут в Монголии, Индии, Турции, Иране, Афганистане.
В общем все это привело к тому, что в Казахстане сами казахи стали в национальном меньшинстве.
И для того чтобы вернуть их на родину Президент Назарбаев утвердил государственную программу, которая давала определенные льготы. Например на:
- оплату проезда к постоянному месту жительства
- выплату пособий
- выделение субсидий для покупки жилья
За 25 лет действия программы (1991-2016 гг) переселилось обратно в Казахстан более 1 млн чел. Но это же привело и к расколу в обществе.
Слово "оралман" стало юридическим и отделяло приехавших из-за рубежа в отдельную социальную группу, что вызывало недовольство у местных. Ведь налоги платят они, а льготы получают другие.
В обществе оралманами стали называть иждивенцев, попрошаек и лентяев.
Поэтому слово "оралман" заменили на "кандасы" - что дословно означает "однокровка".
2. Мамбет
На самом деле это не просто слово, а имя, производное от Махамбет - казахского искажения от арабского Мухаммед.
Имя Махамбет было очень распространено среди населения Центральной Азии. А т.к. большинство жило в аулах и имело минимум 5 детей, то Махамбетом мог быть каждый третий мальчик.
Позже, когда жители аулов стали переезжать в крупные города имя Махамбет превратилось в "мамбет", которым образованные и культурные горожане называли всех приезжих "дикарей", считая их некультурными и малограмотными.
Теперь мамбет - это нарицательное прозвище казахов, приехавших в город из сельской местности.
3. Агашка
Это производное слово от казахского "аға", что означает брат или дядя.
Агашка - это можно сказать сленговое слово, которое обозначает, что у тебя есть своя "крыша".
Эта "крыша" может помочь устроиться на работу в госаппарат или "отмазать" от тюрьмы. Все зависит от того насколько фигура агашки весома.
В Астане агашек очень много и соответственно все они друг с другом повязаны родственными связями. И в этот круг избранных просто так не попасть. Поэтому ни мамбет, ни оралман никогда подобной "крышей" не обзаведутся. Что еще сильнее подогревает их ненависть к горожанам.
Это только малая часть из многообразной лексики казахов, но даже этот короткий список показывает насколько общество разрознено.
Да, в России тоже есть разделение между богатыми и бедными. Есть кумовство, есть люди со связями, а есть без.
Но я вот еще не встречал, чтобы человека из села предвзято оскорбляли только потому что он не родился в городе. И уж тем более чтобы его называли неграмотным. Потому что у сельского школьника больше стимула к хорошей учебе, ведь это шанс уехать из своей деревни.
А на этом все. Буду рад вашему лайку, если было интересно читать. Заранее спасибо и до связи!