Это цитата из романа Олдоса Хаксли "О дивный новый мир".
Несколько фактов:
- этот роман изучается в западных школах, часто в классах с более расширенной литературной программой.
- Хаксли английский писатель, который переехал в Америку перед Второй Мировой войной, но "Дивный мир" он всё же написал находясь в Старом свете.
- У него были серьезные проблемы со зрением и у него есть довольно интересное произведение на эту тему "Искусство видеть".
- Кроме этого романа у него много и других произведений, в том числе продолжение Дивного мира.
- Увлекался мескалином в качестве исследователя его влияния на человеческое сознание.
- Семь раз был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.
- Джордж Оруэлл, автор романа "1984" был его учеником в колледже.
А теперь пробежимся по роману, сравним его Новый мир с нашим Дивным миром :
1. Пневматичность. Это ключевая характеристика женщин Нового мира, она характеризует что-то связанное с сексом. Автор использует это слово десятки раз. Но я так и не понял, что конкретно это значит. Если вы знаете или догадываетесь - пишите в комментариях!
2. "Она сама на себя так смотрит. Ей не обидно быть куском мяса". Вообще роман пестрит афоризмами. Это, в частности, относится к женскому полу и лёгкому отношению к сексу. +
3. "Прорехи зашивать - беднеть и горевать". Это описание культуры потребления. Если что-то ломается - выкидываешь и покупаешь новое. +
4. "Когда страстями увлекаются, устои общества шатаются". Здесь не однозначно и зависит от государственного порядка той или иной страны. Я уверен некоторые государства очень хотят влиять на настроения своих граждан. Поставим "-", пока...
5. Взаимопользоваться. Это тоже относиться к теме сексе. Слово говорит само за себя. Вообще автор буквально гарцует на этой теме в романе.
В новом мире отсутствуют понятия семьи, материнства и прочего. -
6. "Если ты не такой как все, то обречен на одиночество". Это утверждение может относиться к любому обществу - современному, древнему, утопическому или анти-утопическому. -
7. "Библиотека наша......содержит только справочную литературу". Стоит согласиться, что современное общество уделяет большое внимание нон-фикшен, многие вообще считают, что прочтения достойна только конкретная "полезная, развивающая" литература и принципиально не читают художественную. Но всё же они пока в меньшинстве. -
8. "Архипеснослов Кентерберийский". Даже в антиутопии не избежали религии. Только здесь главным божеством является Форд. Ну а должность архипеснослова сугубо номенклатурная и политическая. Что свойственно для тоталитарного режима. +
Интересный факт, что Хаксли выпустил этот роман в начале 30-х годов 20-го века, время торжества капитализма и промышленности. Генри Форд без сомнения олицетворял собой все новые веяния капитализма. Выпуск романа совпал с периодом, когда Форда отстранили от руководства компании (совсем как Стива Джобса).
9. Палаты скоротечного угасания. Прообразы будок самоубийц из Футурамы. Прообраз капсул для эвтаназии из Швейцарии. Эвтаназия запрещена в большинстве стран мира, но есть достаточно стран где это возможно. +
10. "Пришлось выбирать между счастьем и тем, что называли когда-то высоким искусством". В антиутопии Хаксли нет искусства, есть примитивные ощущальные фильмы. -
11. Деление на касты. Сознательное занижение физических и умственных способностей для низших каст. Что тут скажешь. У нас их как бы нет. Но я бы не поставил "-".
12. "Как будто можно верить инстинктивно...Люди верят в Бога, потому что их так воспитали". Просто понравилась мысль.+
13."Благородство, героизм - это симптомы политической неумелости...Для их проявления нужна обстановка полнейшей нестабильности". Это в качестве заключения.
Итоги: наш мир побеждает, но тенденции не могут не беспокоить!
Вместе с тем, интересно - почему Хаксли, обличающий западный капитализм в этом романе, остался так далек от Советского Союза? И, похоже, что СССР также довольно сухо отнесся к этой антиутопии. Может быть потому что уже была своя - без блэк-джека и шлюх.