Кинопроизводство — настолько сложный процесс, что невозможно точно сказать, люди каких профессий обязательно должны войти в команду.
Есть успешные картины, где режиссёр справляется с небольшим коллективом, но бывает, что к созданию картины привлекаются историки, политологи и даже лингвисты.
Лингвистика — наука, изучающая язык. И именно лингвисты становятся отцами новых языков для вымышленных Киномиров.
История для языка
Мы бы никогда не увидели захватывающих приключений Хоббита и похода с кольцом всевластия, если бы Дж. Р. Р. Толкин не любил лингвистику. Его произведения — это только следствие, обёртка для языков, которые он тщательно и методично придумывал всю жизнь.
Толкин создал более 20 вымышленных языков, которые вложил в уста эльфов, жителей Средиземья и тёмных народов.
Конечно же, имея такой арсенал, режиссёр «Властелина Колец» Питер Джексон щедро украсил фильмы эльфийским, оркским и гномьим наречием.
Созданная Толкином речь — не просто набор слов. Это полноценные языки, и у них появились носители в реальном мире.
Приобщитесь к прекрасному, запомните пару фраз из вселенной "Властелина кольца": От тебя пахнет человеком «lle homa ve' edan». Одно кольцо, чтоб править всеми — «Ash nazg durbatulûk».
Новояз и русский — хулиганский.
Языки Толкина нашли место в мире, но в кинематографе они были далеко не первыми.
Пионер в этой области «новояз» — язык, разработанный Дж. Оруэллом для романа «1984». Новояз — чересчур бюрократизированная, упрощённая, лишённая метафор и оборотов речь. Простой и понятный язык легко перешёл из книги в фильм, а оттуда в реальную жизнь. Последователи новояза полагают, что будущее языка в упрощении. Произнесите «Duckspeak» (говорить, не думая) и прислушайтесь, насколько ёмко и понятно написано.
Такие упрощения мы видим повсеместно. В этом заключается одно из сбывшихся предсказаний Оруэлла.
Ещё один примитивный язык, который долгие годы бытовал среди поклонников " Заводного апельсина". Надсат, писателя Энтони Берджесса и режиссёра Стэнли Кубрика — язык хулиганов. Его основой стал русский. Некоторые слова авторы переделали согласно английской грамматике, а есть и те, что практически не изменены "молоко», «други», «литсо», Cheena – Женщина.
Закажи экскурсию!
🎥 Наши локации здесь: https://pavilion.tvoiekino.ru/
📞 Предварительная бронь по телефону: +7 (499) 404-27-45
😃 Смотрите новинки семейного кино на нашем канале: https://www.youtube.com/c/TvoiekinoRu/featured
📜 Смотрите плейлист «Детские экскурсии на съёмочную площадку»: https://www.youtube.com/watch?v=Hm238uZLFEE&list=PLMTxgV8u-pVQUK5fBytpRME6XHvtfe3LF
👉 Instagram павильона ТvоёКино: https://www.instagram.com/pavilion_tvoiekino/
Что-то новенькое
Придумать язык — непростая задача. Если литератор не позаботился о том, чтобы у персонажей была языковая культура, режиссёру приходится прибегать к помощи специалистов-языковедов.
Джеймс Кэмерон для создания языка к фильму «Аватар» , конечно, хотел поступить правильно и придумать синим гигантам речь. Язык планеты Пандора создал лингвист Пол Фроммер. По строению он напоминает австралийский и папуасский, но автор относит его к немецкому.
К началу съёмок словарь На'ви насчитывал 1000 слов, но работы по наращиванию количества слов продолжаются как профессионалами, так и энтузиастами. Помните это певучее и прерывистое: я вижу тебя — «Oel ngati kameie»?
Помучиться пришлось и авторам сериала «Игра престолов». Джордж Мартин, придумав десяток новых стран, не потрудился придумать им собственную речь. Потому, чтобы герои фильма выглядели натуральнее, лингвисту Дэвиду Питерсону пришлось создать дотракийский язык. Это гремучая смесь русского, турецкого, суахили и ряда других. Язык быстро набрал популярность, и сегодня любой желающий может купить курсы или словарь, чтобы изучит дотракийский. Asshekhqoyi vezhvena! – С днём рождения!
Muak,muak, дорогие
Не только фильмы дарят нам новые интересные языки. Такое разнообразие есть и в мультфильмах.
Атлантийский язык нам подарили создатели мультика «Атлантида. Затерянный мир». Лингвист Марк Окранд придумал его на основе клингонского. «Tab.top, lud.en neb.et kwam gesu bog.e.kem» — «отец, мы не можем помочь этим людям».
В противовес этой грустной фразе есть и настоящие языки-солнышки. Речь миньонов из «Гадкого Я» такая же яркая и весёлая, как они сами. Миньонский язык прост и понятен даже малышам. На первый взгляд, кажется набором звуков, но при повторном прослушивании становится понятно, что этот лепет — полноценный, хотя и бедный язык. Многие фразочки жёлтых приспешников зла успешно вошли в жизнь. Так что Muak Muak Muak (пер. «целую»)!
А вы знаете какой-нибудь придуманный язык?