(источник) Московское лето (перевод М.Павловой) Я снял с себя идею смерти, надел на себя июньские листья бульваров: майские листья, пожалуй, для меня были бы слишком молоды. Меня ждёт целое лето, московское лето со своим раскалённым асфальтом и камнем, со своей водой газированной и мороженным, со своими потными кинозалами и громогласными актёрами-провинциалами, со своими такси, исчезающими в дни большого футбола, со стихами, которые буду читать на балконе и с деревьями Эрмитажа* которые от электрических лампочек кажутся нам бумажными, со стихами, которые буду читать на балконе. И с подрезанными чуть короче волосами твоими цвета соломы... Я снял с себя идею смерти, надел на себя июньские листья бульваров. Юность, 1963, №7 *Сад Эрмитаж— прим. публ. #назым хикмет #1963 #муза павлова #лето #смерть #жизнь #москва #футбол
Мотивы Оттепели. Назым Хикмет
12 января 202212 янв 2022
22
~1 мин