В предыдущей части я рассказал о первой версии происхождения фамилии Багин от названия страшилища Бага, которым пугают детей, также. Назовем её русской или английской версией из-за схожести названия страшилища на английском языке.
Действительно, до XVII века включительно на Руси сохранялась традиция давать человеку прозвище или родовое имя. По особенностям характера, по внешности человека или по роду занятий – запас прозвищ был неисчерпаем. Еще, например, существовали имена, отражавшие желанность или нежеланность появления ребёнка в семье, отношение родителей к ребёнку: Богдан и Богдана, Бажен (желанный), Голуба, Любава, Ждан и Неждан, Хотен, Чаян и Нечай. Имена, связанные со временем года, в которое родился ребёнок: Вешняк, Зима, Мороз. Имена, связанные с животным и растительным миром: Бык, Волк, Щука, Кот, Кошка, Жеребец, Корова, Щавей (от щавель), Трава, Пырей и т.д. Чаще всего, конечно, в своих изысканиях я лично встречал имя Баженко.
Уже после крещения человек мог получить крестильное имя. Но из тысяч крестильных имен, записанных в святцах и месяцесловах, на практике использовалось чуть более двухсот церковных именований. Поэтому прозвище могло преобразовываться и сохраняться в фамилии и передаваться потомкам. В моей родословной есть такой пример: был Поздюшко Афонасьев сын Денисов – стал Онкудин Афонасьев Колбин. То есть уже к началу XVII века большинство фамилий образовывалось прибавлением к основе – имени или прозвищу отца - суффиксов -ов/ -ев и -ин, постепенно ставших типичными показателями русских семейных имен. Но сегодня предлагаю рассмотреть несколько новых вариантов происхождения фамилии Багин.
Персидская версия
На некоторых сайтах пишут, что фамилия Багин восходит к личному именованию дальнего предка по мужской линии Бага. Какого предка могли так называть?
«Прозвание Бага имеет тюркские корни и восходит к арабскому имени Баги, в переводе обозначающему “вечный”. Известно, что русский народ на протяжении всей своей истории жил в тесном контакте с самыми разными тюркскими племенами – половцами, печенегами, позднее татарами, башкирами и другими народностями Золотой Орды, Казанского, Астраханского и Крымского ханства. Русские люди не только воевали с этими народами, но и постоянно общались, вступая в активные торговые отношения и родственные связи. В итоге носителями прозвищ и мирских имен, имевших тюркскую основу, зачастую становились и славяне. Поэтому в разных уголках России можно было встретить людей по прозвищу Булгак, Булат, Курбат, Улан.»
Тут, очевидно, какая-то путаница. Скажу сразу, что я не нашел такого арабского имени. А со значением «вечный» указаны совсем другие имена. Но в словаре «Имя и история: об именах арабов, персов, таджиков и тюрков» Гафурова есть небольшая зацепка. На странице 130-131 указано, что имя Баги – новоперсидское (перси́дский язы́к — ведущий язык иранской группы индоевропейской семьи языков) и происходит оно от арабского слова Баки (Baqi) - вечный (бака - вечность). Вполне вероятно, что произношение имен могло трансформироваться, переходя из одного языка в другой. В любом случае, упоминание о тюркских корнях здесь пока лишнее, хотя не безосновательное. В тюркском языке есть похожие слова с индоиранскими корнями.
История умалчивает как потомки человека с именем Баги могли перекочевать из Афганистана на русский север, либо я плохо знаю эту часть истории. Персидский вариант мне не очень нравится и более интересной версией о происхождении фамилии из тех же мест, возможно, будет выглядеть армянская версия. Но о ней позже. А сейчас мы плавно переходим к татарской версии.
Татарская версия
Имя со значением «вечный» сохранилось в татарском языке и звучит как Баки, Бакай или вернее даже Бакый. Но от этого имени происходят скорее фамилии Бакаев, Бакиев, Бакеев, но не Багин. Если посмотреть варианты происхождения этих фамилий, то встречаем аналогичную версию:
БАКАЕВЫ. В дворянах с 1593 года (ОГДР, V, с. 55). От собственнного имени Бакый, Баки "вечный". (Источник: «Татарские, тюркские, мусульманские фамилии». EdwART, 2009.)
На некоторых сайтах с этой версией приводят в пример фамилию Багинин, с которой в 1698 году в Посольском приказе был отмечен переводчик Тахтаралей Телмаметев сын Багинин. На самом деле есть и более ранее упоминание фамилии Багинин:
И в прошлом. во 139-м году били челом государю... (п. т. ) Сылвенские и Иренские ясачные татаровя Байсучка Акташев да Ингодучко Багинин
Но фамилия Тахторалея в разных источниках пишется и как Байгинин. Это больше похоже на правду, потому что часть татарских фамилий имеют аналогичную форму: Байбаков, Байков, Байкулов, Баймаков, Байцин и т.д. В этом случае фамилия Байгинин происходит от имени Байгын (древнетюрк.-тат.), что значило «ребенок (мальчик), который обязательно станет баем (богатым, могущественным человеком)».
Кстати, у гагаузов (гагау́зы — тюркоязычный народ, исторически сформировавшийся на Балканском полуострове) тоже есть имя Байгын, которое уже можно связать с первой версией происхождения фамилии Багин. Пишут, что раньше у гагузов ребенку могли дать имя, вызывающее неприязнь, чтобы ребенок был неузнаваем и чтобы можно было защитить его от “злых сил”. Например, Байгын - означало “пресный”, “бледный”.
Но вернемся к татарской версии. Упоминание имени Байгын существует в истории об образовании некоторых деревень в Пермском крае есть:
Первыми поселенцами считаются татары, бежавшие из-под Казани. Дед Бирдекэй основал д.Саескан (Бердыкаево), дед Юлай -д.Юлаево, дед Байгын – д.Байгын и дед Агафон – д.Агафонково (Тау авыл). Люди добирались до этих мест по рекам: Волге, Каме и Сылве. Позже здесь оседали пришлые из Кукмора татары-валяльщики обуви, а из Актаныша – портные.Источник: Материалы по истории деревень пермских татар (по полевым данным, собранным Ю.Г. Мухаметшиным) из книги «Пермские татары”. Академия наук СССР, Казанский филиал. Казань, 1983.163 с.
К сожалению, нет указания на временные рамки. Но вполне вероятно, что пермские татары могли подняться чуть выше в сторону Сыктывкара и Великого Устюга, где фамилия могла преобразоваться из Байгинин в Багин. К тому же в переписи Москвы в 1744 году в одном месте фамилия Тахторолея написана как Багин. Но опять же упоминание фамилии Багин в документах встречается раньше (1557 г.), чем фамилия Багинин (1632 г.). Хотя происхождение, конечно, может быть одно.
Для меня, конечно, из этих двух версий – татарская пока более вероятная. Но в следующих частях попробуем рассмотреть армянскую, монгольскую, польскую и может быть даже тюркскую версию. Возможно, они понравятся вам больше.