... с этого обычно начинают разговор. Ребенок имеет общие представления о структуре сочинения, как его писать. У него могут быть мысли, но их сложно выразить, и первые пару месяцев мы переводим его тексты "с русского на русский". При этом ребенок понимает. что вышло не так, как он хотел, получилось скомкано и малопонятно, но нужных и точных слов у него просто нет, они не приходят ему в голову. И какое-то чувство досады, к нему примешивается немного стыда и желание сделать так, чтобы было "правильно", "понравилось". "на хорошую оценку". Что я говорю маме этого ребенка? Будем работать. Какие слова у меня находятся для того, кто за год до ОГЭ/ЕГЭ уже ощущает себя жертвой для закланья? Не волнуйся, все получится. Ребенок смотрит на тебя, и в его глазах крупно: НЕ ВЕРЮ. Или другой вариант: НАДЕЮСЬ, но ХВАТИТ ЛИ СИЛ? Ребенок в начале учебного года - это клубок разноцветных ниток. Что-то знает, что-то помнит, что-то слышал, о чем-то сказали те, кто занимались у репетитора. И начинаешь распу