Слова “еззаi” и “эссе” пришли в русский язык из французского и исторически восходят к латинскому слову exagium, которое означает взвешивание. Французское еззаi можно буквально передать словами «опыт, проба, попытка, набросанный, очерк». Эссе – это прозаическое сочинение небольшого объема и свободного композиционного построения, которое выражает индивидуальные впечатления и соображения по конкретному случаю или вопросу и заведомо не претендует на определяющую или исчерпывающую трактовки предмета. А в "Толковом словаре иноязычного языка" Л.П. Крысина слово эссе определено как "очерк, трактующей какие-нибудь проблемы не в систематической научной форме, а в свободной форме". Это определение дано в “Большом энциклопедическом словаре”: “Эссе – это жанр философской и литературно критической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальный подход автора с непринужденным, часто парадоксально-диалогическим изложением, ориентированным на разговорный язык”. «Краткая литературная энциклопедия» уточняет