По хорошей английской традиции нужно вовремя озадачиться, чтобы успеть до Рождества сделать хотя бы одно доброе дело для людей малознакомых или не знакомых вовсе. Такое действие притягивает внимание добрых сил, которые и будут помогать вам в наступающем новом году. Это вписывается и в теорию Вселенной - сначала сделай добро, а потом ожидай добрых вестей, а не наоборот. Да и русская пословица гласит: "Как аукнется, так и откликнется". Итак, делаем добро?
Конечно же мы все очень заняты работой, детьми, хобби и т. п. и т. д. и все мы знаем, что надо делать добро - но время не резиновое и его катастрофически не хватает, чтобы творить добрые дела не только для близких людей регулярно. Но вот пришли рождественские каникулы, плюс знаем о традиции, плюс возник требуемый настрой, то есть все сложилось как надо - итак, делаем добро! Решили сделать с мужем по три добрых дела каждый.
Муж определился с одним очень быстро - у него был пакет с вещами для чарати (благотворительный магазин). А потом задумался надолго...
Я нашла объектов для добра тоже очень быстро - соседи-пенсионеры. А их вокруг много: слева и справа - пары и напротив - вдовец, то есть три добрых дела ждут меня. Я испекла кексы и печенье, разложила в контейнеры и пошла...
Курьез 1. Сначала к соседям слева. Вот они на снимке ниже празднуют день Победы 8 Мая. Я общаюсь с этим соседом, а вот с соседкой - никогда, только здороваемся.
У соседа недавно была операция (аневризма), еще слаб. Поэтому дверь мне открыла соседка. Я была в маске, в одной руке у меня был контейнер с кексами в фольге, а в другой - открытка с Рождеством. В глазах соседки застыл ужас, как-будто она видит перед собой инопланетянина. Меня это просто выбило из колеи, и я стала заикаться, говоря, что вот здесь печене-нье для ее мужа-ужа. Ее рука начала хаотично метаться - то приближаясь к ручке двери, видимо желая ее закрыть, чтобы избавить себя от нежданного гостя, то к протянутому контейнеру, который ей брать похоже совсем не хотелось. Она не так давно переболела ковидом, поэтому вибрировала соседка явно не из страха заразиться. Я подумала, что возможно она меня не узнала, и стала ей говорить: "Это я, Наталья!" Ужас в ее глазах побагровел, она прошептала: "Понятно, ну ладно спасибо" и взяла контейнер. Я добавила: "Ваша соседка", она посмотрела куда-то вдаль, видимо решив, что я откуда-то издалека. Я сделала комплимент насчет рождественского венка на двери, не знаю зачем, вместо того, чтобы побыстрее удалиться, - мне показалось, что она хотела что-то выдавить в ответ, типа спасибо, но не смогла, а лишь кивнула. Я развернулась и пошла, даже забыла пожелать скорейшего выздоровления соседу. Затем соседка вышла из двери и смотрела куда я завернула - ну точно, она меня не узнала! "Блин, не доброе дело, а сплошной стресс", подумала я, вернувшись домой. Потом меня осенила мысль, ведь в Англии Наташа и Наталья - это два разных имени. Мой муж называет меня Наташа и соседи так же. А я вдруг выдала НАТАЛЬЯ. Мало того, что в маске, так еще и Наталья, а не Наташа.))
На следующий день мой муж делал второе доброе дело - чистил кухонный сток этой соседке. Вода лилась прямо в наш двор от них, откуда мы это и узнали. Муж предложил соседке прочистить, зная, что ее муж не может сейчас (а раньше он был такой живчик и рукастый к тому же). Если бы они вызвали службу, то им бы это 15-ти минутное дело обошлось бы как минимум в 5 000 руб. Соседка поблагодарила моего мужа и также сказала, что печенье и кексы им понравились. То есть узнала она меня, когда увидела, куда я пошла - а ведь уже 9 лет как соседи!
Курьез 2. Я регулярно привожу подарки из путешествий и дарю подарки на Рождество соседям справа (на снимке ниже, 8 мая), а также регулярно угощаю их своей выпечкой.
Для них сделать доброе дело оказалось не просто. Они всегда дарят открытки с открытой лестью: "Лучшим соседям, какие только у них были", "Замечательным соседям" и т. п. (см. фото ниже).
И в открытках в конце поздравлений они всегда пишут свои имена и имя их собачки. Мы никогда не дарили подарок песику. Но поскольку я регулярно угощаю их печеньем, то угощенье уже не вписывается в рождественское доброе дело в нашем определении, но я все же понесла им печенье, а также предложила прогуляться с их песиком в ближайший парк. Они очень обрадовались и вручили мне песика. Первое, что сделал этот объект применения доброты, пометил меня так быстро, что мы и глазом моргнуть не успели, а я и шага еще не ступила с ним. Соседи засмеялись от такого курьезного момента, я тоже изобразила, как мне это смешно. Хотела огорчиться, но вспомнила, что делаю рождественское доброе дело, и вздохнув от такого начала, пошла с собачкой в парк.
Курьез 3. Иду к соседу-вдовцу напротив (на снимке ниже, 8 мая). У него была замечательная красавица жена, которая быстро впезапно сгорела от болезни. И мне его особенно жалко теперь. Так что помимо печенья и кексов, я завернула ему новогоднюю коробку конфет из русского магазина. Сосед меня узнал и был приветлив и очень рад. Весь его вид говорил о том, что он совсем не удивлен - типично английская сдержанность. Соседка справа видела из окна, что я понесла соседу такой же контейнер в фольге как и им, позвонила мне и сказала, что у него диабет, и он не ест ни мучное, ни сладкое. Доброе дело сделано, а на самом деле совсем не доброе? Потом я вспомнила, что его навещает сын, значит будет кого угостить русскими конфетами.
А третье доброе дело моего мужа было следующим - он предложил соседу справа сходить за газеткой для него утром, тот удивился, но был рад.
Вот так мы по-доброму развлекались перед Рождеством. А завтра утром, 25 декабря, будем открывать подарки, а затем мой муж будет готовить рождественский обед. И, как я обещала, будет статья с фото подарков и обеда.
По просьбам читателей: рецепты печенья и кексов, которыми я угощала своих соседей-англичан