– Ну, как прошла охота? – спросил Эмриат. – Вас не было больше суток. – Два воза с дичью, телега с ягодами и грибами. Трое убитых, двое раненых, – ответил король. – Когда прибыли андар'элле? – Прибыли на рассвете, добрались без серьезных потерь. Привезли белый мрамор, шерсть, металл, химреагенты и драгоценные камни из того, что было оговорено. Из того, что не было – ткани, сыр и сиятельную Деаэлру Ранто, которая требует незамедлительной аудиенции. – Займи ее чем угодно, Эмре, но меня от встречи избавь, – отрезал Тамлин, не сбавляя шага. – Я бы с радостью, но хранительница настаивает. Король остановился и некрасиво скривил губы, мгновение смотрел перед собой, потом ответил: – Приведи ее в зал для переговоров… Стой. Сначала накорми. Эмриат в изумлении воззрился на короля. – Ты так говоришь, Таэм, будто в правилах гостеприимства Дея числится как исключение. Конечно же, я об этом позабочусь, – элле лукаво сощурил глаза – ясные и блестящие, как два изумруда. – Вино подавать гостье, ваше вел