- Главное, меня не забывай! - добавила Селия, с комфортом устроившись на заднем сидении. - Пап, мы ведь сможем заниматься вместе? Матео - просто ходячая энциклопедия, с его помощью я запросто сдам все экзамены.
- Я не против, если только он сам согласен.
- Конечно, согласен! - Селия в этом даже не сомневалась. - А я вза мен обязуюсь быть его гидом, а то ведь в нашем имении и заблудиться недолго.
- Да уж, - смущëнно признался Матей, - для меня это будет как испан ская деревня!
- Не понял! - Рауль озадаченно глянул на него. - Мы живём далековато от города, не буду спорить, но на деревню имение нисколько не похоже, тем более, на испанскую...
-О, это у нас просто поговорка такая! - рассмеялся Матей.- Так говорят, когда подразумевают нечто совсем непонятное. - Вот как! У русских для этого есть выражение «как китайская грамота», у англичан - «It's all Greek to me»*
Получается, вам, чехам, испанцы более непонятны, чем китайцы или греки? - изумилась Селия. - Кстати, я ведь тоже на четвер