Здравствуйте уважаемые подписчики и любители роз! На одном розоводческом Канале Дзен уважаемого мною автора был поднят вопрос о правильном употреблении названий сортов роз. В рамках одного комментария невозможно дать полный ответ. Поэтому отражу здесь свои соображения. Нам всем не хватает объективной и более менее внятной информации о розе, которую мы приобретаем. Первое, что нужно знать - как правильно роза называется. И тут возникают сложности. Бывает, что мы сами не знаем ни английского, ни немецкого, да ещё в каталогах так переиначат название, что, как говорится, родная мама, читай родной папа - оригинатор не узнает. 😁 Позвольте вставить скрин из моих комментариев. Мне кажется, если не знаешь, как написать русскими буквами название розы, лучше употребить его на языке оригинала. Чем коверкать имя розы. А ещё мне не нравится, когда торгуют названием розы. Как это было, например, с розой Джубиле дю Принц де Монако Jubile du Prince de Monako И она стала называться ещё и Юбил