Согласно просьбе чеченцев о внесении изменений в закон о СМИ, чтобы в них не упоминалась национальность преступников, вчерашняя новость должна звучать так: 17 ноября трое граждан России спасли гражданку России в конфликте между иностранным гражданином с неким молодым человеком. Поскольку такие изменения ещё не внесли, то вчерашняя новость прозвучала иначе - да и сами чеченцы были бы не против и этого звучания - А вчера она звучала так: трое чеченцев заступились за 39-летнюю москвичку что вмешалась в конфликт с уроженцем Таджикистана Михаилом Гарибшоевым со случайным прохожим возле станции метро "Крылатское". В итоге трое молодых людей из Чечни пресекли конфликт, затем сдали Гарибшоева полиции. Ну, а москвичку Журавлеву доставили в больницу. случайный прохожий или приятель этого уроженца из Таджикистана покинул место конфликта до приезда скорой помощи и полиции потому и не известно прессе, кто он Молодые ребята молодцы - мимо конфликта не прошли, когда остальная толпа, кроме Елены, шла