Нет, я не планирую разоблачение великого русского поэта, и все-таки выражение «автор сказки» в отношении Александра Сергеевича и рыбки, не совсем верное.
Какое произведение вдохновило поэта, как сказка стала «политической» и какую роль в ее популяризации сыграл Наполеон Бонапарт, расскажу сегодня.
«Сказка о рыбаке и рыбке», 1833 год
Конечно, автор стихотворных строк, которыми все мы зачитывались в детстве, — Александр Сергеевич. Тут не поспоришь. Вот только сюжет этот придумал не он. И даже не услышал его в вечерней полудреме от милейшей нянюшки Арины Родионовны.
Сказку эту Пушкин прочитал предположительно в 1828-1832 годах, вдохновился, взялся за перо и «украл», как истинный художник. Сути повествования поэт менять не стал, лишь заменил невзрачную рыбу-камбалу на волшебную золотую рыбку, да адаптировал некоторые детали под нашу, исконно русскую действительность.
Постойте, а разве не так же поступал великий баснописец Крылов, которого до сих пор обвиняют в плагиате? Как видите, «адаптацией» наиболее удачных и популярных произведений грешил не только Иван Андреевич, так поступали многие великие.
История жадной старухи
Теперь уже сложно сказать, откуда именно родом эта история. Историки-литераторы договорились считать самой древней версией сказки индийское сказание «Золотая рыба», о котором Пушкин, скорее всего, даже не знал. Золотой рыбой в этой истории выступал всемогущий подводный дух, златоликий Джала Камани.
Есть похожая сказка («Жадная старуха») и в русском народном фольклоре, где вместо рыбки желания исполняло волшебное дерево. Но и ее Александр Сергеевич никогда не слышал.
Произведение попалось на глаза поэту в одном из сборников сказок братьев Гримм, но авторами сказки были не они. Да, что ж такое!
Сказка «О рыбаке и его жене»
Померанскую сказку «О рыбаке и его жене» принес братьям Гримм известный художник Филипп Отто Рунге, один из самых ярких представителей романтизма в немецком изобразительном искусстве.
Отто и сам творил, как волшебник. Яркий и самобытный портретист, Рунге был не просто увлечен живописью, отдавая предпочтение детским портретам, он наполнял свои работы символами и метафорами, которые до сих пор читаются, как захватывающие истории.
История жадной старухи буквально поразила художника, и, поверьте, были на то все основания.
Померанскую бабушку совсем не интересовали корыто и столбовое дворянство. Старушка сразу захотела стать царицей, через пару недель передумала и возжелала стать «папою римским», а позднее и вовсе уподобиться Богу…
Немного забегая вперед, процитирую Википедию, где сказано буквально следующее:
Ближе к концу сказки братьев Гримм старуха становится римским папой (намёк на папессу Иоанну) и стремится стать Богом.
В первой рукописной редакции сказки у Пушкина старуха сидела на Вавилонской башне, а на ней была папская тиара…
Видимо, поэт вовремя спохватился, решив, что Вавилоны — это как-то уж слишком.
Но вернемся к Отто Рунге.
Художник справедливо полагал, что чтобы сделать сказку популярной, его известности не хватит, поэтому и принес сказку братьям Гримм.
Наполеон Бонапарт
По счастливому совпадению, сказка вышла в свет аккурат в 1812 году, когда весь мир с замиранием сердца следил за «наполеоновскими» планами Бонапарта. Естественно, личность Наполеона сразу же связали с личностью жадной старухи.
Сказочники устали объяснять, что ничего такого не имели в виду, мол, простое совпадение, но людская молва оказалась сильнее. Сказку печатали все возможные издания, придавали ей политический окрас и с упоением передавали из уст в уста.
Так она дошла и до России, где Александр Сергеевич Пушкин сделал из нее вовсе не политическое, а поучительное и великолепное в своем слоге произведение, дошедшее и до наших дней.
Тут и сказочке конец, а кто слушал и… подписался на мой канал, молодец! Встретимся завтра и снова поговорим об интересных фактах в литературе или хорошем кино.
Не менее захватывающая и биография, и история «плагиата» Ивана Андреевича Крылова. На моем канале это один из самых любимых читателями циклов публикаций: «Такого в школе не расскажут. Дедушка Крылов, про которого мы ничего не знаем»